Vivimi Portuguese translation

Laura Pausini

Translate to

Não necessito mais de nada agora que
Non ho bisogno più di niente adesso che
Você me ilumina de um amor imenso por fora e por dentro
Mi illumini d′amore immenso fuori e dentro

Acredite em mim, se puder
Credimi se puoi
Acredite em mim, se quiser
Credimi se vuoi
Acredite em mim e verá que nunca acabará
Credimi e vedrai non finirà mai

Tenho desejos escritos no alto, que voam
Ho desideri scritti in alto che volano
Cada pensamento é independente do meu corpo
Ogni pensiero è indipendente dal mio corpo

Acredite em mim, se puder
Credimi se puoi
Acredite em mim porque
Credimi perché
Faria mal somente ainda a mim
Farei del male solo e ancora a me

Aqui grandes espaços e então nós
Qui grandi spazi e poi noi
Ceús abertos que já
Cieli aperti che ormai
Não se fecham mais
Non si chiudono più
É preciso viver do aqui
C'è bisogno di vivere da qui

Viva-me sem medo
Vivimi senza paura
Que seja uma vida ou que seja uma hora
Che sia una vita o che sia un′ora
Não deixe livre ou disperso
Non lasciare libero o disperso
Este meu espaço agora aberto te suplico
Questo mio spazio adesso aperto, ti prego
Viva-me sem vergonha
Vivimi senza vergogna
Mesmo que você tenha todo o mundo contra
Anche se hai tutto il mondo contro
Deixe a aparência e tenha senso
Lascia l'apparenza e prendi il senso
E escute aquilo que eu tenho aqui dentro
E ascolta quello che ho qui dentro

Assim se tornará um grande quadro que dentro de mim
Così diventi un grande quadro che dentro me
Cobrirá uma parede branca um pouco cansada também
Ricopre una parete bianca un po' anche stanca

Acredite em mim, se puder
Credimi se puoi
Acredite em mim porque
Credimi perché
Faria mal somente ainda a mim
Farei del male solo e ancora a me

Aqui entre as coisas que tenho
Qui tra le cose che ho
Tenho algo a mais
Ho qualcosa di più
Que eu nunca tive
Che non ho avuto mai
Você precisa viver-me mais
Hai bisogno di vivermi di più

Viva-me sem medo
E vivimi senza paura
Que seja uma vida ou que seja uma hora
Che sia una vita o che sia un′ora
Não deixe livre ou disperso
Non lasciare libero o disperso
Este meu espaço agora aberto te suplico
Questo mio spazio adesso aperto, ti prego
Viva-me sem vergonha
Vivimi senza vergogna
Mesmo que você tenha todo o mundo contra
Anche se hai tutto il mondo contro
Deixe a aparência e tenha senso
Lascia l′apparenza e prendi il senso
E escute aquilo que eu tenho aqui dentro
E ascolta quello che ho qui dentro

Você criou em mim a fantasia
Hai aperto in me la fantasia
As expectativas os dias de uma ilimitada alegria
Le attese, i giorni di un'illimitata gioia
Você me pegou, você é o diretor
Hai preso me, sei la regia
Me enquadra e depois me muda com base na tua ideia
Mi inquadri e poi mi sposti in base alla tua idea

Viva-me sem medo
Vivimi senza paura
Mesmo que você tenha todo o mundo contra
Anche se hai tutto il mondo contro
Deixe a aparência e tenha senso
Lascia l′apparenza, prendi il senso
E escute aquilo que eu tenho aqui dentro
E ascolta quello che ho qui dentro

Powered by musixmatch