Translate to
J'ai reçu une lettre, mais vous lisez et vous êtes lu
I got a letter but you read and get read
J'ai reçu une lettre, mais vous lisez et vous êtes lu
I got a letter but you read and get read
Allez, joli papa, ton bébé adoré est mort
Come on pretty papa, your loving baby′s dead
Je suis allé à la gare, j'ai attrapé le train à toute vitesse.
I went to the depot, caught the train a-flying
Je suis allé à la gare, j'ai attrapé le train à toute vitesse.
I went to the depot, caught the train a-flying
Quand je suis entré, elle était en train de mourir lentement.
When I walked in, she was slowly dying
Son papa dit bonjour, sa maman dit au revoir.
Her papa says howdy, mama says goodbye
Son papa dit bonjour, sa maman dit au revoir.
Her papa says howdy, mama says goodbye
Seigneur, je ne pouvais rien faire d'autre que baisser la tête et pleurer.
Lord, I couldn't do nothing but hang my head and cry
Je me suis approché du lit, j'ai baissé les yeux vers son visage.
I went to the bedside, looked down in her face
Je me suis approché du lit, j'ai baissé les yeux vers son visage.
I went to the bedside, looked down in her face
Tu sais que je t'aime ma jolie maman, mais je ne peux tout simplement pas prendre ta place.
You know I love you pretty mama but I just can′t take your place
Il y avait tellement de buggies et de charrettes qui traînaient là.
So many hacks and buggies was there standing around
Il y avait tellement de buggies et de charrettes qui traînaient là.
So many hacks and buggies was there standing around
J'attends de pouvoir emmener mon bébé au cimetière.
Waiting to take my baby to the burying ground
Quand ils emmènent mon bébé au cimetière
When they're taking my baby to the burying ground
Quand ils emmènent mon bébé au cimetière
When they're taking my baby to the burying ground
Je n'avais jamais autant souffert jusqu'à ce qu'ils la couchent
Never hurt me so bad until they laid her down
Je suis allé au cimetière, je suis tombé à genoux.
I went to the graveyard, fell down on my knees
Je suis allé au cimetière, je suis tombé à genoux.
I went to the graveyard, fell down on my knees
Si tu prononçais un seul mot, chérie, tu me donnerais mon cœur.
If you speak one word, baby, you would give my heart to me
On ne se rend compte de la perte d'eau que lorsque le puits est à sec.
You don′t miss your water ′til your well go dry
On ne se rend compte de la perte d'eau que lorsque le puits est à sec.
You don't miss your water ′til your well go dry
On ne se rend compte de l'absence de sa jolie maman que lorsqu'elle nous dit au revoir en nous serrant la main.
You don't miss your pretty mama ′til she shake your hand goodbye
