Translate to
Recebi uma carta, mas você lê e é lido.
I got a letter but you read and get read
Recebi uma carta, mas você lê e é lido.
I got a letter but you read and get read
Vamos lá, papai querido, seu bebê amado morreu.
Come on pretty papa, your loving baby′s dead
Fui até a estação e peguei o trem em alta velocidade.
I went to the depot, caught the train a-flying
Fui até a estação e peguei o trem em alta velocidade.
I went to the depot, caught the train a-flying
Quando entrei, ela estava morrendo lentamente.
When I walked in, she was slowly dying
O pai dela diz olá, a mãe diz adeus.
Her papa says howdy, mama says goodbye
O pai dela diz olá, a mãe diz adeus.
Her papa says howdy, mama says goodbye
Senhor, eu não pude fazer nada além de baixar a cabeça e chorar.
Lord, I couldn't do nothing but hang my head and cry
Fui até a beira da cama e olhei para o rosto dela.
I went to the bedside, looked down in her face
Fui até a beira da cama e olhei para o rosto dela.
I went to the bedside, looked down in her face
Você sabe que eu te amo, minha linda, mas eu simplesmente não posso tomar o seu lugar.
You know I love you pretty mama but I just can′t take your place
Havia tantos hackers e buggies por ali, todos reunidos.
So many hacks and buggies was there standing around
Havia tantos hackers e buggies por ali, todos reunidos.
So many hacks and buggies was there standing around
Aguardando o momento de levar meu bebê ao cemitério.
Waiting to take my baby to the burying ground
Quando estiverem levando meu bebê para o cemitério.
When they're taking my baby to the burying ground
Quando estiverem levando meu bebê para o cemitério.
When they're taking my baby to the burying ground
Nunca me machucou tanto quanto quando a deitaram.
Never hurt me so bad until they laid her down
Fui ao cemitério e caí de joelhos.
I went to the graveyard, fell down on my knees
Fui ao cemitério e caí de joelhos.
I went to the graveyard, fell down on my knees
Se você disser uma palavra, meu bem, você me dará meu coração.
If you speak one word, baby, you would give my heart to me
Você só dá valor à água quando seu poço seca.
You don′t miss your water ′til your well go dry
Você só dá valor à água quando seu poço seca.
You don't miss your water ′til your well go dry
Você só sente falta da sua linda mãe quando ela aperta sua mão em despedida.
You don't miss your pretty mama ′til she shake your hand goodbye
