John Hardy French translation

Lead Belly

Translate to

John Hardy, c'était un petit homme désespéré
John Hardy he was a desperate little man
Il portait deux armes à feu tous les jours.
He carried two guns every day
Il a abattu un homme à la frontière de la Virginie-Occidentale
He shot a man on the West Virginia line
Tu aurais dû voir John Hardy s'enfuir, pauvre garçon
Oughta seen John Hardy getting away, poor boy
J'aurais dû voir John Hardy s'enfuir.
Oughta seen John Hardy getting away

John Hardy est monté sur ce pont en pierre de taille
John Hardy went up on that freestone bridge
Il pensait être libre
Thought he was free
Un voleur s'est rendu dans le Maine et ils l'ont attrapé par le bras.
A thief to Maine and they caught him by the arm
Johnny a dit : Viens avec moi, pauvre garçon.
Said Johnny come and go with me, poor boy
Johnny a dit : Viens avec moi.
Said Johnny come and go with me

John Hardy avait aussi une mère et un père.
John Hardy had a mother and a father too
Il leur a fait venir et partir pour sa caution
He sent for them to come and go his bail
Aucune libération sous caution n'a été accordée au meurtrier.
There was no bail allowed for the murdering man
Ils ont renvoyé John Hardy en prison, le pauvre garçon
They shipped John Hardy back in jail, poor boy
Ils ont renvoyé John Hardy en prison.
They shipped John Hardy back in jail

John Hardy avait une jolie petite femme
John Hardy he had a pretty little wife
La robe qu'elle portait était bleue
The dress she wore was blue
Elle est arrivée à la prison en criant fort
She come to the jailhouse with a loud shout
Johnny a dit : Je t'ai été fidèle, pauvre garçon.
Said Johnny I′ve been true to you, poor boy
Johnny a dit : Je t'ai été fidèle.
Said Johnny I've been true to you

John Hardy se tenait debout dans sa cellule.
John Hardy was standing in his cell
Et des larmes qui coulent sur ses yeux
And tears a-rolling down his eyes
J'ai dit que j'avais été la mort de nombreux pauvres hommes
Said I have been the death of a many poor man
Et maintenant je suis prêt à mourir, pauvre garçon
And now I am ready to die, poor boy
Et maintenant, je suis prêt à mourir
And now I am ready to die

Je suis allé à l'est, je suis allé à l'ouest
I′ve been to the east, I've been to the west
J'ai fait le tour du monde.
I've been this whole wide world around
Je suis allé à la rivière et j'ai été baptisé.
I′ve been to the river and I′ve been baptized
Maintenant, Seigneur, conduis-moi à mon lieu de pendaison, Seigneur.
Now take me to my hanging ground, Lord, Lord
Et conduisez-moi à mon lieu de pendaison
And take me to my hanging ground

Powered by musixmatch