Translate to
John Hardy era um homenzinho desesperado.
John Hardy he was a desperate little man
Ele carregava duas armas todos os dias.
He carried two guns every day
Ele atirou em um homem na fronteira da Virgínia Ocidental.
He shot a man on the West Virginia line
Devia ter visto o John Hardy escapando, coitado.
Oughta seen John Hardy getting away, poor boy
Devia ter visto o John Hardy escapar.
Oughta seen John Hardy getting away
John Hardy subiu naquela ponte de pedra calcária.
John Hardy went up on that freestone bridge
Pensou que estava livre
Thought he was free
Um ladrão foi para o Maine e o pegaram pelo braço.
A thief to Maine and they caught him by the arm
Disse Johnny: "Venha e vá comigo, coitado."
Said Johnny come and go with me, poor boy
Disse Johnny: "Venha e vá comigo."
Said Johnny come and go with me
John Hardy também tinha mãe e pai.
John Hardy had a mother and a father too
Ele mandou chamá-los para virem e irem buscar sua fiança.
He sent for them to come and go his bail
Não foi concedida fiança ao assassino.
There was no bail allowed for the murdering man
Mandaram John Hardy de volta para a cadeia, coitado.
They shipped John Hardy back in jail, poor boy
Eles mandaram John Hardy de volta para a prisão.
They shipped John Hardy back in jail
John Hardy tinha uma esposa muito bonita.
John Hardy he had a pretty little wife
O vestido que ela usava era azul.
The dress she wore was blue
Ela chegou à cadeia aos berros.
She come to the jailhouse with a loud shout
Disse Johnny: "Eu fui fiel a você, pobre garoto."
Said Johnny I′ve been true to you, poor boy
Disse Johnny: "Eu fui fiel a você."
Said Johnny I've been true to you
John Hardy estava de pé em sua cela.
John Hardy was standing in his cell
E lágrimas rolando pelos seus olhos.
And tears a-rolling down his eyes
Disse que causei a morte de muitos homens pobres.
Said I have been the death of a many poor man
E agora estou pronto para morrer, coitado.
And now I am ready to die, poor boy
E agora estou pronto para morrer.
And now I am ready to die
Já estive no leste, já estive no oeste.
I′ve been to the east, I've been to the west
Já percorri o mundo inteiro.
I've been this whole wide world around
Já estive no rio e já fui batizado.
I′ve been to the river and I′ve been baptized
Agora leve-me ao meu local de forca, Senhor, Senhor
Now take me to my hanging ground, Lord, Lord
E leve-me ao meu local de enforcamento.
And take me to my hanging ground
