New Orleans (The Rising Sun Blues) Portuguese translation

Lead Belly

Translate to

Lá em Nova Orleans
Way down in New Orleans
Casa chamada Sol Nascente
House called the Rising Sun
E eu fui a ruína de muitos garotos pobres.
And I′ve been the ruin of many poor boys
E eu, um guarda, por um lado.
And me a guard for one

Lá em Nova Orleans
Way down in New Orleans
Casa chamada Sol Nascente
House called the Rising Sun
E eu fui a ruína de muitos garotos pobres.
And I've been the ruin of many poor boys
E eu, um guarda, por um lado.
And me a guard for one

Vou contar para minha irmãzinha.
I′m gonna tell my baby sister
Por favor, não faça como eu fiz.
Please don't do like I have done
Por favor, junte-se àquela antiga casa em Nova Orleans.
Please join that old house in New Orleans
Eles chamam o Sol Nascente de Sol
They call the Rising Sun

Vou contar para minha irmãzinha.
I'm gonna tell my baby sister
Por favor, não faça como eu fiz.
Please don′t do like I have done
Por favor, junte-se àquela antiga casa em Nova Orleans.
Please join that old house in New Orleans
Eles chamam o Sol Nascente de Sol
They call the Rising Sun

Vá contar para ela agora.
Go tell her now
Agora mesmo
Right now
Pode falar com ela.
Go ahead and tell her
Uhum
Uh huh

Vou voltar para Nova Orleans.
I′m going back to New Orleans
Porque minha corrida está quase terminada.
'Cause my race is almost run
Vou voltar para passar o resto da minha vida.
I′m going back to spend the rest of my life
Sob o Sol Nascente
Beneath the Rising Sun

Vou voltar para Nova Orleans.
I'm going back to New Orleans
Porque minha corrida está quase terminada.
′Cause my race is almost run
Vou voltar para passar o resto da minha vida.
I'm going back to spend the rest of my life
Sob a Ascensão
Beneath the Rising

Desça agora
Go on back down now
Sim
Yeah
Sim
Yeah
Volte
Go back
Sim
Yeah
Sim
Yeah

Powered by musixmatch