Translate to
Lá em Nova Orleans
Way down in New Orleans
Casa chamada Sol Nascente
House called the Rising Sun
E eu fui a ruína de muitos garotos pobres.
And I′ve been the ruin of many poor boys
E eu, um guarda, por um lado.
And me a guard for one
Lá em Nova Orleans
Way down in New Orleans
Casa chamada Sol Nascente
House called the Rising Sun
E eu fui a ruína de muitos garotos pobres.
And I've been the ruin of many poor boys
E eu, um guarda, por um lado.
And me a guard for one
Vou contar para minha irmãzinha.
I′m gonna tell my baby sister
Por favor, não faça como eu fiz.
Please don't do like I have done
Por favor, junte-se àquela antiga casa em Nova Orleans.
Please join that old house in New Orleans
Eles chamam o Sol Nascente de Sol
They call the Rising Sun
Vou contar para minha irmãzinha.
I'm gonna tell my baby sister
Por favor, não faça como eu fiz.
Please don′t do like I have done
Por favor, junte-se àquela antiga casa em Nova Orleans.
Please join that old house in New Orleans
Eles chamam o Sol Nascente de Sol
They call the Rising Sun
Vá contar para ela agora.
Go tell her now
Agora mesmo
Right now
Pode falar com ela.
Go ahead and tell her
Uhum
Uh huh
Vou voltar para Nova Orleans.
I′m going back to New Orleans
Porque minha corrida está quase terminada.
'Cause my race is almost run
Vou voltar para passar o resto da minha vida.
I′m going back to spend the rest of my life
Sob o Sol Nascente
Beneath the Rising Sun
Vou voltar para Nova Orleans.
I'm going back to New Orleans
Porque minha corrida está quase terminada.
′Cause my race is almost run
Vou voltar para passar o resto da minha vida.
I'm going back to spend the rest of my life
Sob a Ascensão
Beneath the Rising
Desça agora
Go on back down now
Sim
Yeah
Sim
Yeah
Volte
Go back
Sim
Yeah
Sim
Yeah
