Translate to
El tiempo, a veces simplemente se nos va de las manos
Time, sometimes the time just slips away
Y tú estás en el ayer, junto a los recuerdos
And you′re left with yesterday, left with the memories
Yo, siempre pensaré en ti y sonreiré
I, I'll always think of you and smile
Y seré feliz por el tiempo que te tuve junto a mi
And be happy for the time I had you with me
A pesar de que nos vamos por caminos separados, No olvidaré
Though we go our separate ways, I won′t forget
Nunca olvidaré los recuerdos que creamos
So don't forget the memories we've made
Por favor recuerda, por favor recuerda
Please remember, please remember
Que estuve ahí para apoyarte y que siempre me apoyaste
I was there for you and you were there for me
Por favor recuerda, nuestros momentos junto
Please remember, our time together
El tiempo era nuestro y éramos salvajes y libres
The time was yours and mine and we were wild and free
Por favor recuerda, por favor recuerdame
Please remember, please remember me
Adiós, no hay una palabra más triste
Goodbye, there′s just no sadder word to say
Y es triste alejarde con solo los recuerdos
And it′s sad to walk away with just the memories
¿Quien puede saber lo que podría haber pasado?
Who's to know what might have been?
Todos tenemos una vida y un tiempo nunca lo sabremos
We′ll leave behind a life, and time we'll never know again
Por favor recuerda, por favor recuerda
Please remember, please remember
Que estuve ahí para apoyarte y que siempre me apoyaste
I was there for you and you were there for me
y recuerda , por favor recuerdame
And remember, please remember me
Por favor recuerda, por favor recuerda
Please remember, please remember
Que estuve ahí para apoyarte y que siempre me apoyaste
I was there for you and you were there for me
Por favor recuerda, nuestros momentos junto
Please remember, our time together
El tiempo era nuestro y éramos salvajes y libres
The time was yours, and mine and we were wild and free
Entonces recuerda, por favor recuérdame
Then remember, please remember me
Y como reímos y sonreímos
And how we laughed and how we smiled
Y como este mundo era tuyo y mío
And how this world was yours and mine
Y como ningún sueño es inalcanzable
And how no dream was out of reach
Yo estaba para ti, y tú para mí
I stood by you, you stood by me
Tomábamos cada día y lo hacíamos brillar
We took each day, and made it shine
Escribimos nuestros nombres sobre el cielo
We wrote our names across the sky
Andábamos tan rápido, tan libremente
We ran so fast, we ran so free
Te tenía a ti, tú me tenías a mi
I had you and you had me
Por favor recuerda, por favor recuerda
Please remember, please remember
