Something’s Gotta Give Portuguese translation

LeAnn Rimes

Translate to

Hm-sim
Hm, yeah
Uau
Woo
Tudo bem
Alright

Jenny conseguiu um emprego, um gato chamado Jake
Jenny got a job, a cat named Jake
31 velas no bolo de aniversário dela
31 candles on her birthday cake
Próximo ano
Next year
Pensei que agora ela teria um homem
Thought by now she′d have a man
Duas cadeiras de carro e uma minivan
Two car seats and a minivan
Mas ainda não chegou
But it still ain't here (hey!)
Tudo bem
Alright

Ela está procurando o Sr. Certo há tanto tempo
She′s been lookin' for Mr. Right for so long
Mas tudo o que ela encontrou foi o Sr. Errado
But all she found is Mr. Wrong
E esse é o pior
And that's the pits
Ela traçou uma linha que não cruzará
She′s drawn a line that she won′t cross
E ela e o tempo estão se enfrentando
And her and time are facing off
Ela diz, algo tem que ceder
She says, "Something's gotta give"

Sim, algo deve me dar borboletas no estômago
Yeah, somethin′ gotta give me butterflies
Algo tem que me fazer sentir vivo
Somethin' gotta make me feel alive
Sim, algo tem que me fazer sonhar à noite
Yeah, somethin′ gotta give me dreams at night
Algo tem que me fazer sentir bem
Somethin' gotta make me feel alright
Eu não sei onde fica
I don′t know where it is
Sim, mas alguma coisa tem que ceder
Yeah, but something's gotta give
Alguém tem que ceder
Somethin' gotta give

Na sexta-feira à noite, ela tinha um encontro
Friday night, she had a date
Celular ruim, meia hora atrasado
Cell phone junky, half hour late
Ei, esse é o negócio, baby
Hey, that′s the biz, baby
Ela está enfrentando essas reviravoltas do destino
She′s riding out this twists of fate
Ela já teve tudo o que podia suportar
She's had all that she can take
Ela diz, algo tem que ceder
She says, "Something′s gotta give"

Sim, algo deve me dar borboletas no estômago
Yeah, somethin' gotta give me butterflies
Algo tem que me fazer sentir vivo
Somethin′ gotta make me feel alive
Sim, algo tem que me fazer sonhar à noite
Yeah, somethin' gotta give me dreams at night
Algo tem que me fazer sentir bem
Somethin′ gotta make me feel alright
Eu não sei onde fica
I don't know where it is
Sim, mas alguma coisa tem que ceder
Yeah, but something's gotta give

Eu juro, tem que ter alguém destinado a ser eu por aí
I swear, there′s got to be a meant-to-be for me out there
Em algum lugar (em algum lugar)
Somewhere (somewhere)
Algum dia, eu vou encontrar alguém, de alguma forma, de alguma maneira, hey-yeah
Someday, I′m gonna find someone, somehow, someway, hey, yeah
Tudo bem
Alright
Sim, ei, ei
Yeah, hey, hey

Jenny tem um emprego, um gato chamado Jake
Jenny's got a job, a cat named Jake
31 velas no bolo de aniversário dela
31 candles on her birthday cake
Próximo ano
Next year
Ah, ela pensou que agora teria um homem
Oh, she thought by now she′d have a man
Com duas cadeirinhas e uma minivan
With two car seats and a minivan
Ela diz, algo aconteceu
She says, "Something's gotta
Algo tem, algo tem
Something′s gotta, something's gotta"

Alguma coisa tem que me dar borboletas no estômago
Somethin′ gotta give me butterflies
Algo tem que me fazer sentir vivo
Somethin' gotta make me feel alive
Sim, algo tem que me fazer sonhar à noite
Yeah, somethin' gotta give me dreams at night
Algo tem que me fazer sentir bem
Somethin′ gotta make me feel alright
Eu não sei onde fica
I don′t know where it is
Sim, mas alguma coisa tem que
Yeah, but something's gotta

Eu não sei onde fica
I don′t know where it is
Sim, mas alguma coisa tem que
Yeah, but something's gotta
Eu não sei onde fica
I don′t know where it is
Sim, mas alguma coisa tem que ceder
Yeah, but something's gotta give
Ah, alguma coisa tem que ceder
Oh, something′s gotta give

Powered by musixmatch