Translate to
Não coloque sua capa para cima, você sabe que é ruim para sua saúde
Don′t put your cover up, you know it's bad for your health
E quando as coisas estão difíceis, você é muito duro consigo mesmo
And when the going′s tough, you're way too hard on yourself
Eu queria que você se abrisse e eu emprestasse um pouco para ajudar
I wish you'd open up, and I′d lend a little to help
Antes de mergulhar fundo
Before you dive off the deep end
Bem, você me segura como se me quisesse
Well, you hold me like you want me
Mas você não me dá mais nada
But you don′t give me nothing else
Sinta isso acontecendo, mas você se sente ausente
Feel this happening, but you feel absent
Você pode me dizer o que é?
Can you tell me what it is?
E ela disse isso
And she said this
Você nunca se apaixonou antes?"
"Haven't you ever been in love before?"
Você os ouviu dizer, isso tira o poço
You heard ′em say it takes the pain away
E é um sentimento que você não pode ignorar
And it's a feeling that you can′t ignore
Mas para mim é mais como uma faca
But it's more like a knife to me
Do que uma alta para mim
Than a high to me
E meu coração não pode mais se despedaçar
And my heart can′t fall apart anymore
Se você soubesse o que eu sei você ficaria apavorado
If you knew what I knew, you'd be terrified
Você nunca se apaixonou antes?"
Haven't you ever been in love before?
Se não resolvermos, isso é algo que eu poderia aceitar
If we don′t work it out, that′s something I could accept
Mas eu sinto que você está descartando um amor que ainda não aconteceu
But I feel you're ruling out a love that ain′t happened yet
E talvez eu seja um tolo, mas não consigo viver com arrependimento
And maybe I'm a fool, but I just can′t live with regret
Eu prefiro mergulhar fundo
I'd rather dive off the deep end
Bem, você me segura como se me quisesse
Well, you hold me like you want me
Mas você não me dá mais nada
But you don′t give me nothing else
Sinta isso acontecendo, mas você se sente ausente
Feel this happening but you feel absent
Você pode me dizer o que é?
Can you tell me what it is?
E ela disse isso
And she said this
Você nunca se apaixonou antes?"
"Haven't you ever been in love before?"
Você os ouviu dizer, isso tira o poço
You heard 'em say it takes the pain away
E é um sentimento que você não pode ignorar
And it′s a feeling that you can′t ignore
Mas para mim é mais como uma faca
But it's more like a knife to me
Do que uma alta para mim
Than a high to me
E meu coração não pode mais se despedaçar
And my heart can′t fall apart anymore
Se você soubesse o que eu sei você ficaria apavorado
If you knew what I knew, you'd be terrified
Você nunca se apaixonou antes?"
Haven′t you ever been in love before?
Bem, poderíamos estar caindo, caindo
Well, we could be falling, falling
Não há nada que eu queira mais do que tudo o que você tem
There's nothing I want more than all that you′ve got
Porque eu estou caindo
'Cause I'm falling
E ela disse isso
And she said this
Você nunca se apaixonou antes?"
"Haven′t you ever been in love before?"
Você os ouviu dizer, isso tira o poço
You heard ′em say it takes the pain away
E é um sentimento que você não pode ignorar
And it's a feeling that you can′t ignore
Mas para mim é mais como uma faca
But it's more like a knife to me
Do que uma alta para mim
Than a high to me
E meu coração não pode mais se despedaçar
And my heart can′t fall apart anymore
Se você soubesse o que eu sei você ficaria apavorado
If you knew what I knew, you'd be terrified
Você nunca se apaixonou antes?"
Haven′t you ever been in love before?