Translate to
(Cozinhe essa merda, Quay)
(Cook that shit up, Quay)
Eu não posso foder com shawty, sei que ela vai contar
I can′t fuck with shawty, know she'll tell
Merda magra, parece Draya Michele
Slim shit, look like Draya Michele
Eu estou ficando louco, dando a eles o inferno
I been goin′ crazy, givin' 'em hell
Ela não está tentando ir comigo, vou pagá-la
She ain′t tryna go with me, I′ma pay her
Eu esmago muito, menina, eu sou um jogador
I crush a lot, baby girl, I'm a player
Ligue os pontos, então eu conecto a balança
Connect the dots then I plug up the scale
Se formos pegos, eles vão me dar a cadeira
If we get caught, they gon′ give me the chair
Foda-se a lei, faça-os ganhar o que eles pagam
Fuck the law, make 'em earn what they pay ′em
Não há idas e vindas sem cadelas, não é colorido
Ain't no back and forth with no bitches, ain′t tinted
Caminhão Rolls-Royce, vadia, não é alugado
Rolls-Royce truck, bitch, it ain't rented
E eles se gabam de vadias, eu prometo que batemos nelas
And they braggin' ′bout bitches, I promise we hit ′em
Eu inundei meu pulso, deixei os irmãos dividirem um milhão
I flooded my wrist, let the bros split a million
Neste ponto, estou sem coração, não tenho sentimentos
At this point, I'm heartless, I ain′t got no feelings
Compre todos os prédios do bairro para meus filhos
Buy every building in the hood for my children
Como uma música de Drake, sua vibe está ótima
Like a Drake song, got your vibe feelin' groovy
Sem telefone, podemos nos fazer um filme
With no phone, we can make us a movie
Eu não estou na minha bolsa, ainda estou com os pés para fora
I ain′t in my bag, I still got my feet out
Se quiséssemos fumar com vocês, vocês não poderiam estar fora
If we wanted smoke with y'all, you couldn′t be out
Liberte os manos, compre minhas coisas no quiosque
Free the bros, buy my shit off the kiosk
Estou na vibe com o local, essa é a creep house
I'm at the vibe with the spot, this the creep house
Lil 'shawty chupa como se ela tivesse acabado de arrancar os dentes
Lil' shawty suck it like she just took her teeth out
Cinco por cento de tinta no chicote, você não pode ver
Five percent tint on the whip, you can′t see out
Pronto para detonar, Queen Latifah
Ready to set it off, Queen Latifah
Esses manos falam como vadias, veja o que eles estão falando
These niggas talk like bitches, see what they be ′bout
Eu não posso foder com shawty, sei que ela vai contar
I can't fuck with shawty, know she′ll tell
Merda magra, parece Draya Michele
Slim shit, look like Draya Michele
Eu estou ficando louco, dando a eles o inferno
I been goin' crazy, givin′ 'em hell
Ela não está tentando ir comigo, vou pagá-la
She ain′t tryna go with me, I'ma pay her
Eu esmago muito, menina, eu sou um jogador
I crush a lot, baby girl, I'm a player
Ligue os pontos, então eu conecto a balança
Connect the dots then I plug up the scale
Se formos pegos, eles vão me dar a cadeira
If we get caught, they gon′ give me the chair
Foda-se a lei, faça-os ganhar o que eles pagam
Fuck the law, make ′em earn what they pay 'em
Não estou reclamando, dinheiro entrando
Ain′t no complaining, money coming in
Coloque tudo para cima, faça tudo de novo
Put it all up, do it all again
Primeiro, você ganha um mil', então é dez vezes
First, you get a mil', then it′s times ten
O mais novo da equipe, AMG Benz
Youngest out the crew, AMG Benz
Levante-se como um homem, pegue no queixo
Stand up like a man, take it on the chin
Eles tiveram consequências nesta vida de pecado
They got consequences in this life of sin
Ria disso, vá de Gucci, gaste dez
Laugh about it, go in Gucci, spend a ten
Quando você chegar em casa, todos nós vamos ganhar
When you come home, we gon' all win
Vá em qualquer clube e faça uma tempestade, essa merda é imprudente
Go in any club and make it thunderstorm, this shit reckless
Ele vai te derrubar com o Rollie dele
He gon′ knock you off with his Rollie on
Dirija o Rolls-Royce como um hotbox, realmente veio do nada
Drive the Rolls-Royce like a hotbox, really came from nothin'
Só ande com minha segurança porque não posso estar armado
Only ride with my security because I can't be armed
Não pode ser pego com outra arma
Can′t get caught with another gun
Eles vão me conhecer quando eu for embora
They gon′ know me when I'm gone
Eles ouvem minha dor dentro de minhas canções
They hear my pain inside my songs
É como um interruptor, eu o desliguei
It′s like switch, I cut it on
As pílulas entram em ação, entrando na minha zona
Pills kick in, gettin' in my zone
Faça o meu trabalho, não vejo nada de errado
Do my job, ain′t see no wrong
Eu nunca estou falando nesses telefones
I'm never talkin′ on them phones
Os federais vão tentar nos fazer mal
Feds gon' try to do us wrong
Cara, eles pegaram meu mano Long
Man, they got my nigga Long
Ultimamente, eu só estive sozinho
Lately, I just been alone
Meu copo, minha alça, este microfone
My cup, my strap, this microphone
Ninguém sabe o que está acontecendo
Nobody know what's goin′ on
Estou feliz por ter saído da estrada
Just glad I made it off the road
Vovô me mostrou que a vida é uma aposta
Granddaddy showed me life is a gamble
Desde que eu estive neles dados
Ever since I been on them dice
Eles vão sugar como uma tigela de arroz
They gon′ suck it up like a bowl of rice
Eu vou dar a eles manos toda vez
I'ma give it to them niggas every time
Eu não posso foder com shawty, sei que ela vai contar
I can′t fuck with shawty, know she'll tell
Merda magra, parece Draya Michele
Slim shit, look like Draya Michele
Eu estou ficando louco, dando a eles o inferno
I been goin′ crazy, givin' ′em hell
Ela não está tentando ir comigo, vou pagá-la
She ain't tryna go with me, I'ma pay her
Eu esmago muito, menina, eu sou um jogador
I crush a lot, baby girl, I′m a player
Ligue os pontos, então eu conecto a balança
Connect the dots then I plug up the scale
Se formos pegos, eles vão me dar a cadeira
If we get caught, they gon′ give me the chair
Foda-se a lei, faça-os ganhar o que eles pagam
Fuck the law, make 'em earn what they pay ′em
