Translate to
Earl sur le rythme (Earl sur le rythme)
Earl on the beat (Earl on the beat)
Je n'entre que là où je me situe
I′m only getting in where I fit in
C'est un biplace dans lequel on ne peut pas s'asseoir
This is a two-seater you cannot sit in
J'ai un dub à l'arrière
I got a dub in the rear end
Je me suis fait prendre quand j'ai baisé son amie
I got caught when I fucked her friend
Dire que je ne le ferais pas et l'ai fait à nouveau
Say I wouldn't do it and did it again
J'ai des chiens qui veulent que je gagne
I got some dogs who want me to win
Je suis allé sur le terrain et j'ai acheté une nouvelle Benz
Went to the lot and bought a new Benz
J'ai frappé le gaz, je suis parti avec le vent
I hit the gas I′m gone with the wind
Je n'entre que là où je me situe
I'm only getting in where I fit in
C'est un biplace dans lequel on ne peut pas s'asseoir
This is a two-seater you cannot sit in
J'ai un dub à l'arrière
I got a dub in the rear end
Je me suis fait prendre quand j'ai baisé son amie
I got caught when I fucked her friend
Dire que je ne le ferais pas et l'ai fait à nouveau
Say I wouldn't do it and did it again
J'ai des chiens qui veulent que je gagne
I got some dogs who want me to win
Je suis allé sur le terrain et j'ai acheté une nouvelle Benz
Went to the lot and bought a new Benz
J'ai frappé le gaz, je suis parti avec le vent
I hit the gas I′m gone with the wind
J'avais un carbone j'avais quinze ans
I had a carbon I was fifteen
Nous essayions de voler et de tout voler
We was trying to steal and rob everything
Je ne peux même pas parler de ce que j'ai vu
I can′t even talk about what I seen
Je ne leur dis jamais rien des lois
I'm never telling them laws a thing
Je m'en suis sorti vivant, je ne peux même pas mentir
Made it out alive, can′t even lie
Cette merde était géniale négro
That shit was awesome nigga
Shootouts je n'ai pas eu de balles
Shootouts I ain't had no bullets
J'ai dû appeler des négros
I had to call some niggas
J'ai perdu le petit Juan au milieu de l'été
Lost lil′ Juan in the middle of the summer
Cette merde était horrible négro
That shit was awful nigga
Dès que nous avons découvert un témoin
As soon as we found out some witness
Qui nous dit qui l'a fait, on va les lâcher négro
Who tell us who did it, we gon' off them nigga
J'ai dû couper quelques négros que je pensais être avec moi
Had to cut off a couple niggas I thought was with me
J'ai essayé de croiser un mec
Tried to cross a nigga
Ces négros pensent qu'ils peuvent juste venir botter des conneries dans ma ville
These niggas think they can just come and kick shit in my city
Ça va leur coûter négro
It′s gon' cost them nigga
J'ai sauté dans le jeu et j'ai gagné des millions, pas de plafond
Jumped in the game and went got me some millions, no cap
J'ai fait une vague pour nous
I made a wave for us
Ces salopes n'étaient pas en train de baiser avec moi
Them bitches weren't fucking with me
Quand je n'avais pas d'argent, maintenant ils ont hâte de baiser
When I didn′t have no money, now they can′t wait to fuck
Chacun de mes petits copains maman sait que nous sommes des voyous
Every one of my lil' buddies mama know we thuggin′
C'est pourquoi ils prient pour nous
That's why they pray for us
J'étais à l'arrière du 'Bach comme Rosa Parks
I was in the back of the ′Bach like Rosa Parks
Moi et mes chiens sur Tec, un quatre ou plus
Me and my dogs on Tec, a four or more
Grince tous les jours comme si ce n'était pas demain
Grind every day like it ain't no tomorrow
J'étais juste fauché, je ne reviendrai pas
I was just broke, ain′t going back
Je vais faire fonctionner les mines au maximum
I'ma run mines up to the max
Je veux du fromage, je ne baise pas avec des rats
I want the cheese, ain't fuckin′ with rats
Je veux la baiser, je lui donne un rack
I wanna fuck her I give her a rack
Si elle ne me donne pas la tête, je ne lui répondrai pas par SMS
If she don′t give me head ain't texting her back
Je suis un chien je vais au fond du chat
I′m a dog I go deep in the cat
Rappelez-vous une fois où je n'ai pas eu de jack
Remember one time I ain't had jack
j'en ai eu une centaine je m'en ai acheté un pack
I had a hunnid I bought me a pack
J'ai pris le sac et je suis allé me chercher un sac
I took the pack and went got me a bag
Il a commencé à rouler et à arriver rapidement
It started rolling and coming in fast
J'avais les vieilles têtes en arrière
I had the old heads hanging back
Et je suis riche maintenant et c'est pourquoi ils sont fous
And I′m rich now and that's why they mad
Je n'entre que là où je me situe
I′m only getting in where I fit in
C'est un biplace dans lequel on ne peut pas s'asseoir
This is a two-seater you cannot sit in
J'ai un dub à l'arrière
I got a dub in the rear end
Je me suis fait prendre quand j'ai baisé son amie
I got caught when I fucked her friend
Dire que je ne le ferais pas et l'ai fait à nouveau
Say I wouldn't do it and did it again
J'ai des chiens qui veulent que je gagne
I got some dogs who want me to win
Je suis allé sur le terrain et j'ai acheté une nouvelle Benz
Went to the lot and bought a new Benz
J'ai frappé le gaz, je suis parti avec le vent
I hit the gas I'm gone with the wind
Je n'entre que là où je me situe
I′m only getting in where I fit in
C'est un biplace dans lequel on ne peut pas s'asseoir
This is a two-seater you cannot sit in
J'ai un dub à l'arrière
I got a dub in the rear end
Je me suis fait prendre quand j'ai baisé son amie
I got caught when I fucked her friend
Dire que je ne le ferais pas et l'ai fait à nouveau
Say I wouldn′t do it and did it again
J'ai des chiens qui veulent que je gagne
I got some dogs who want me to win
Je suis allé sur le terrain et j'ai acheté une nouvelle Benz
Went to the lot and bought a new Benz
J'ai frappé le gaz, je suis parti avec le vent
I hit the gas I'm gone with the wind
Je mets le capot comme si j'étais White Boy Marco ou quelque chose comme ça
Putting on for the hood like I′m White Boy Marco or something
Voiture super rapide, super mauvaise large
Super fast car, super bad broad
Tout le monde connaît un mec qui gagne de l'argent
Everybody know a nigga getting money
Quelques potes se sont mis à moi
Couple homies switched up on me
Quand j'ai explosé maintenant regarde-les drôle
When I blowed up now look at them funny
Je mets les quatre sur mon dos sans chemise
I put the four on my back with no shirt on
Je laisse les potes obtenir des sacs pour le bas bas
I let the homies get bags for the low low
Nous envoyons des briques sur place, c'est la zone o
We sending bricks out the spot this the o-zone
Je suis l'homme, repose en paix Shawty Lo
I'm the man, rest in peace Shawty Lo
J'emmène toute la bande sur la route
I take the whole gang on the road
Loin de devant le magasin
Long way from in front of the store
Ils ne veulent pas voler, ils veulent prendre la route
They don′t wanna fly they wanna hit the road
Ils veulent prendre des pistolets à tous mes spectacles
They wanna take pistols to all of my shows
Nous thuggin' en public partout où nous allons
We thuggin' in public wherever we go
J'ai fait de la merde que personne ne sait
I did some shit that ain′t nobody know
Je n'entre que là où je me situe
I'm only getting in where I fit in
C'est un biplace dans lequel on ne peut pas s'asseoir
This is a two-seater you cannot sit in
J'ai un dub à l'arrière
I got a dub in the rear end
Je me suis fait prendre quand j'ai baisé son amie
I got caught when I fucked her friend
Dire que je ne le ferais pas et l'ai fait à nouveau
Say I wouldn't do it and did it again
J'ai des chiens qui veulent que je gagne
I got some dogs who want me to win
Je suis allé sur le terrain et j'ai acheté une nouvelle Benz
Went to the lot and bought a new Benz
J'ai frappé le gaz, je suis parti avec le vent
I hit the gas I′m gone with the wind
Je n'entre que là où je me situe
I′m only getting in where I fit in
C'est un biplace dans lequel on ne peut pas s'asseoir
This is a two-seater you cannot sit in
J'ai un dub à l'arrière
I got a dub in the rear end
Je me suis fait prendre quand j'ai baisé son amie
I got caught when I fucked her friend
Dire que je ne le ferais pas et l'ai fait à nouveau
Say I wouldn't do it and did it again
J'ai des chiens qui veulent que je gagne
I got some dogs who want me to win
Je suis allé sur le terrain et j'ai acheté une nouvelle Benz
Went to the lot and bought a new Benz
J'ai frappé le gaz, je suis parti avec le vent
I hit the gas I′m gone with the wind
