Never Needed No Help Spanish translation

Lil Baby

Translate to

Earl al ritmo
Earl on the beat
Sí, ya sabes lo que digo.
Yeah, know what I′m sayin'
¿Sabes lo que digo? Cuando creas la onda y la vibra
Know what I′m sayin'? When you create the wave and the vibe
¿Sabes lo que digo? Tú eres la onda y la onda.
You know what I'm sayin′? You is the vibe and the wave
¿Sabes lo que digo?
You know what I′m sayin'?
Nunca dejes que estos negros te alcancen una vez que te alcancen.
Never let these niggas catch up once you caught up
¿Sabes lo que digo?
Know what I′m sayin'?
Sí, sí
Yeah, yeah
Sí, sí
Yeah, yeah
Ajá, ajá
Uh-huh, uh-huh

Puedo hacer el mal por mi cuenta y el bien por mi cuenta.
I can do bad on my own and good by myself
Nunca necesité ayuda
I never needed no help
Os necesitaba, negros, pero no estabais ahí
I needed you niggas, you wasn′t right there
Me necesitas, pequeño negro, todavía estaré aquí
You need me, lil' nigga, I′m still gon' be here
Mi visión estaba borrosa y ahora veo claro.
My vision was blurry and now I see clear
No creerías lo que hice en un año.
You wouldn't believe what I made in a year
Diseñador drapeado, estoy pegajoso como el infierno
Draped designer, I′m sticky as hell
Yo dirijo Atlanta, debería ser alcalde
I run Atlanta, I should be the mayor

Puedo hacer el mal por mi cuenta y el bien por mi cuenta.
I can do bad on my own and good by myself
Nunca necesité ayuda
I never needed no help
Os necesitaba, negros, pero no estabais ahí
I needed you niggas, you wasn′t right there
Me necesitas, pequeño negro, todavía estaré aquí
You need me, lil' nigga, I′m still gon' be here
Mi visión estaba borrosa y ahora veo claro.
My vision was blurry and now I see clear
No creerías lo que hice en un año.
You wouldn′t believe what I made in a year
Diseñador drapeado, estoy pegajoso como el infierno
Draped designer, I'm sticky as hell
Yo dirijo Atlanta, debería ser alcalde
I run Atlanta, I should be the mayor

Diseñador drapeado, estoy pegajoso como el infierno
Draped designer, I′m sticky as hell
Cada vez que discutimos le compro un Chanel.
Whenever we argue I buy her Chanel
Siempre que no estoy rapeando estoy vendiendo esta fianza
Whenever I ain't rappin' I′m sellin′ this bail
Atraparon a mi negro, solo espero que no lo diga.
My nigga got caught, I just hope he don't tell
Si puedes quedarte tranquilo, pagaré tu fianza.
If you can sit quiet then I′ll pay your bail
No me van a delatar si me mandan al infierno
They not gon' snitch if they send me to hell
Trabajé horas extras para conseguir estas M.
I put in overtime to get these M′s
He estado con la misma pandilla desde que era pequeño.
Been with the same gang since I was lil'

Corre, corre, corre, rápido a la velocidad de la luz, sí (sí)
Run it up, run it up, run it up, lightspeed fast, yeah (Yeah)
Corre, corre, corre, rápido a la velocidad de la luz, sí (sí)
Run it up, run it up, run it up, lightspeed fast, yeah (Yeah)
Corre, corre, corre, rápido a la velocidad de la luz, sí (sí)
Run it up, run it up, run it up, lightspeed fast, yeah (Yeah)
Rápido a la velocidad de la luz, sí (Sí)
Lightspeed fast, yeah (Yeah)

Puedo hacer el mal por mi cuenta y el bien por mi cuenta.
I can do bad on my own and good by myself
Nunca necesité ayuda
I never needed no help
Os necesitaba, negros, pero no estabais ahí
I needed you niggas, you wasn′t right there
Me necesitas, pequeño negro, todavía estaré aquí
You need me, lil' nigga, I'm still gon′ be here
Mi visión estaba borrosa y ahora veo claro.
My vision was blurry and now I see clear
No creerías lo que hice en un año.
You wouldn′t believe what I made in a year
Diseñador drapeado, estoy pegajoso como el infierno
Draped designer, I'm sticky as hell
Yo dirijo Atlanta, debería ser alcalde
I run Atlanta, I should be the mayor

Puedo hacer el mal por mi cuenta y el bien por mi cuenta.
I can do bad on my own and good by myself
Nunca necesité ayuda
I never needed no help
Os necesitaba, negros, pero no estabais ahí
I needed you niggas, you wasn′t right there
Me necesitas, pequeño negro, todavía estaré aquí
You need me, lil' nigga, I′m still gon' be here
Mi visión estaba borrosa y ahora veo claro.
My vision was blurry and now I see clear
No creerías lo que hice en un año.
You wouldn′t believe what I made in a year
Diseñador drapeado, estoy pegajoso como el infierno
Draped designer, I'm sticky as hell
Yo dirijo Atlanta, debería ser alcalde
I run Atlanta, I should be the mayor

No creerás lo que hice en un año.
You won't believe what I made in a year
Estoy volteando estas bolsas, hice un molino
I′m flippin′ these bags, I made me a mill'
Entonces empecé a rapear y conseguí un trato.
Then I start rappin′ and got me a deal
Salí rápido, esta mierda se está poniendo seria.
I took off fast, this shit get for real
Ella quiere hablar pero no quiere escuchar.
She want to talk but she don't want to hear
Todo lo que quiere que haga es ser sincero.
All she want me to do is keep it real
Ella sigue llorando, estoy cansado de sus lágrimas.
She keep on cryin′ I'm tired of her tears
Sigo mintiendo, es solo lo que es.
I keep on lyin′ it just what it is

Estoy en mi rutina, así que a la mierda cómo te sientes
I'm on my grind, so fuck how you feel
Tengo algunos amigos que están sentados en el corral.
I got some homies who sittin' in the pen
Sí, sí
Yeah, yeah
Estarán sentados en esa perra durante algunos años.
They gon′ be sittin′ in that bitch for some years
Éramos unos adolescentes, nos etiquetaron como adultos.
We were some teens, they labeled us grown
Había algunos jueces que nos trataban mal.
Had some judges who doin' us wrong
Conozco tu dolor, sólo aguanta.
I know your pain just hold on
Solo canta esta canción
Just sing this song

Puedo hacer el mal por mi cuenta y el bien por mi cuenta.
I can do bad on my own and good by myself
Nunca necesité ayuda
I never needed no help
Os necesitaba, negros, pero no estabais ahí
I needed you niggas, you wasn′t right there
Me necesitas, pequeño negro, todavía estaré aquí
You need me, lil' nigga, I′m still gon' be here
Mi visión estaba borrosa y ahora veo claro.
My vision was blurry and now I see clear
No creerías lo que hice en un año.
You wouldn′t believe what I made in a year
Diseñador drapeado, estoy pegajoso como el infierno
Draped designer, I'm sticky as hell
Yo dirijo Atlanta, debería ser alcalde
I run Atlanta, I should be the mayor

Puedo hacer el mal por mi cuenta y el bien por mi cuenta.
I can do bad on my own and good by myself
Nunca necesité ayuda
I never needed no help
Os necesitaba, negros, pero no estabais ahí
I needed you niggas, you wasn't right there
Me necesitas, pequeño negro, todavía estaré aquí
You need me, lil′ nigga, I′m still gon' be here
Mi visión estaba borrosa y ahora veo claro.
My vision was blurry and now I see clear
No creerías lo que hice en un año.
You wouldn′t believe what I made in a year
Diseñador drapeado, estoy pegajoso como el infierno
Draped designer, I'm sticky as hell
Yo dirijo Atlanta, debería ser alcalde
I run Atlanta, I should be the mayor

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch