Option Portuguese translation

Lil Baby

Translate to

(Bezo)
(Beezo)
Eu estive em casa 120 dias
I been home 120 days
Eu corri essa merda todo o caminho
I done ran this shit all the way
Sim, sim, sim, sim (OG Parker)
Yeah, yeah, yeah, yeah (OG Parker)
Sim Sim SIM SIM
Yeah, yeah, yeah, yeah
Eu corri o dinheiro todo o caminho
I done ran the money all the way
Sim Sim SIM SIM
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sim Sim SIM SIM
Yeah, yeah, yeah, yeah

Dinheiro é a porra da única opção
Money is the only fucking option
Eu tenho parceiros disseram que precisam de mim
I got partners said they need me
O que quer que você saiba, eu entendi (peguei em mim)
Whatever you know I got it (got ′em on me)
Rota de papel, eu juro um mano sobre isso (rota de papel, um mano sobre isso)
Paper route, I swear a nigga on it (paper route, a nigga on it)
Rota de papel, eu juro um negro nisso
Paper route, I swear a nigga on it
O dinheiro é a porra da única opção
The money is the only fucking option
Eu tenho parceiros dizendo que precisam de mim e eu os peguei
I got partners say they need me and I got 'em
Enquanto eu tiver todo esse dinheiro, vou estourá-lo
Long as I′m having all this money I'ma pop it
Enquanto eu tiver todo esse dinheiro, vou estourá-lo
Long as I'm having all this money I′ma pop it

Eu quero aquela bolsa de verdade, eu recebo esse dinheiro de verdade (de verdade)
I want that bag for real, I get that cash for real (for real)
Eu quero aquela bolsa de verdade, eu recebo esse dinheiro de verdade (de verdade)
I want that bag for real, I get that cash for real (for real)
Eu quero B's de verdade, já tive alguns M's
I want them B′s for real, already had some M's
Eu quero B's de verdade, já tive alguns M's
I want them B′s for real, already had some M's

Eu quero esse dinheiro com certeza, com certeza
I want that money for sure, sure
Eu costumava prender a porta dos fundos (porta dos fundos)
I used to trap out the back door (back door)
Eu costumava dormir em um chão sujo
I used to sleep on a dirty floor
Eu não vou para casa para trocar de roupa
I ain′t go home to change clothes
Podemos estar fodendo as mesmas vadias
We might be fucking the same hoes
Mas não temos os mesmos objetivos
But we do not have the same goals
Eu quero esse dinheiro de verdade, de verdade
I want that money for real, real
Eu recebo esse dinheiro de verdade
I get that money for real

Eu fico com esse dinheiro toda vez que estou na estrada
I get down with that money every time I'm on the road
Eu tenho vadias diferentes, continuo sendo pego com minhas enxadas
I got different kinda bitches I keep getting caught with my hoes
Toda vez que estou na sua cidade, apenas trago outra carga
Every time I′m in your city I just brung another load
Eu realmente não dou a mínima para não fazer nenhum show
I don't really give a damn about doing no fucking show
Eu quero aquela carga, eu quero aquela carga, eu quero aquela carga
I want that load, I want that load, I want that load
Eu pego aquela bolsa, eu pego aquela bolsa, pegue com certeza
I get that bag, I get that bag, get it for sure
Todos os meus diamantes são água de verdade, não sei não
All of my diamonds real water, I don't know no
Eu vou continuar, eu vou continuar
I′ma keep going, I′ma keep going

Dinheiro é a porra da única opção
Money is the only fucking option
Eu tenho parceiros que disseram que precisam de mim, tudo o que você sabe, eu consegui (coloquei eles em mim)
I got partners said they need me, whatever you know I got it (got 'em on me)
Rota de papel, eu juro um mano sobre isso (rota de papel, um mano sobre isso)
Paper route, I swear a nigga on it (paper route, a nigga on it)
Rota de papel, eu juro um negro nisso
Paper route, I swear a nigga on it
O dinheiro é a porra da única opção
The money is the only fucking option
Eu tenho parceiros dizendo que precisam de mim e eu os peguei
I got partners say they need me and I got ′em
Enquanto eu tiver todo esse dinheiro, vou estourá-lo
Long as I'm having all this money I′ma pop it
Enquanto eu tiver todo esse dinheiro, vou estourá-lo
Long as I'm having all this money I′ma pop it

Parceiro desviando na rua de trás, provavelmente tem um Draco em mim (Draco
Partner swerving on the back street, probably got a Draco on me (Draco)
Todos esses manos bichanos falsos enforcados
All these pussy niggas fake hanging
Todas essas cadelas querem soprar em mim
All these bitches wanna blow on me
Eu tenho dinheiro de verdade, dinheiro de verdade, dinheiro de verdade, de verdade, de verdade, de verdade
I got real money, real money, real, real, real, real money
Eu tenho moído desde jovem
I been grinding since a younging
Eu estive preso desde segunda-feira (segunda-feira passada)
I been trapping since Monday (last Monday)

Eu fiquei muito rico mano, não Quan
I got real rich homie, no Quan
Eu vou derrotar o bando até terminar
I'ma beat the pack out 'til it done
Disse a minha mãe naquela época que eu sou o único
Told my mama back then I′m the one
Disse ao plugue apenas me traga 1
Told the plug just bring me up one
Eu quero dinheiro, eu quero dinheiro de verdade
I want money, I want money for real
Eu quero dinheiro, eu quero dinheiro de verdade
I want money, I want money for real
Eu quero dinheiro, eu quero dinheiro de verdade
I want money, I want money for real
(Pegando dinheiro até meu coração parar)
(Chasin′ money 'til my heart stop)

Perseguindo dinheiro até meu coração parar
Chasing money ′til my heart stop
Eu vou continuar até meu coração parar
I'ma keep on ′til my heart stop
Perseguindo dinheiro até meu coração parar
Chasing money 'til my heart stop
Eu não vou parar até meu coração parar
I won′t stop until my heart stop
Eu não posso desistir desses manos
I can't let up on these niggas
Eu não posso desistir dessas cadelas
I can't let up on these bitches
Eu vou continuar recebendo esse dinheiro
I′ma keep getting that money
Eu só estou tentando mantê-lo rico
I′m just tryna keep it rich

Perseguindo dinheiro até meu coração parar
Chasing money 'til my heart stop
Perseguindo dinheiro até meu coração parar
Chasing money ′til my heart stop
Perseguindo dinheiro até meu coração parar
Chasing money 'til my heart stop
Eu não vou parar até meu coração parar
I won′t stop until my heart stop
Eu não posso deixar saber esses manos
I can't let know these niggas
Eu não posso desistir dessas cadelas
I can′t let up on these bitches
Eu vou continuar recebendo esse dinheiro
I'ma keep getting that money
Eu só estou tentando mantê-lo rico
I'm just tryna keep it rich

Dinheiro é a porra da única opção
Money is the only fucking option
Eu tenho parceiros que disseram que precisam de mim, seja lá o que você saiba (coloquei eles em mim)
I got partners said they need me, whatever you know it (got ′em on me)
Rota de papel, eu juro um mano sobre isso (rota de papel, um mano sobre isso)
Paper route, I swear a nigga on it (paper route, a nigga on it)
Rota de papel, eu juro um negro nisso
Paper route, I swear a nigga on it
O dinheiro é a porra da única opção
The money is the only fucking option
Eu tenho parceiros dizendo que precisam de mim e eu os peguei
I got partners say they need me and I got ′em
Enquanto eu tiver todo esse dinheiro, vou estourá-lo
Long as I'm having all this money I′ma pop it
Enquanto eu tiver todo esse dinheiro, vou estourá-lo
Long as I'm having all this money I′ma pop it

Eu só estou tentando vencer outro caso
I'm just tryna beat another case
Eu provavelmente venci outro caso
I just probably beat another case
Estou em casa há 120 dias, acabei com essa merda o tempo todo
I been home 120 days, I done ran this shit all the way
Sim Sim SIM SIM
Yeah, yeah, yeah, yeah
Eu corri o dinheiro todo o caminho
I done ran the money all the way
Sim Sim SIM SIM
Yeah, yeah, yeah, yeah
Eu corri o dinheiro todo o caminho
I done ran the money all the way

Eu só espero não pegar outro caso
I just hope I don′t catch another case
Eu só estou tentando evitar outro caso
I'm just tryna dodge another case
Eu corri o dinheiro todo o caminho
I done ran the money all the way
Eu estive em casa 120 dias
I been home 120 days
Eu estive em casa 120 dias
I been home 120 days
Eu estive em casa 120 dias
I been home 120 days

Powered by musixmatch