Translate to
No hace falta que nos llames gemelas porque en realidad somos gemelas (ssh)
No need for you callin′ us twin 'cause we actually twins (ssh)
Di gemelo, di gemelo, di gemelo, di gemelo
Say twin, say twin, say twin, say twin
Esos negros ya mostraron sus cartas, esos negros no están dentro (ssh)
Them niggas done showed they hand, them niggas ain′t in (ssh)
Di gemelo, di gemelo, di gemelo, di gemelo
Say twin, say twin, say twin, say twin
Salto por la parte trasera y luego subo al gato.
I hop out the back, then hop in the cat
Sí, estoy a punto de cargarlos de nuevo (ssh)
Yeah, I'm 'bout to charge ′em again (ssh)
Di gemelo, di gemelo, di gemelo, di gemelo
Say twin, say twin, say twin, say twin
Ellos hicieron lo que hicieron, yo hago lo que hice, supongo que es lo que es (ssh)
They did what they did, I do what I did, I guess it is what it is (ssh)
Di gemelo, di gemelo, di gemelo, di gemelo (skrrt)
Say twin, say twin, say twin, say twin (skrrt)
Soy un super velocista (skrrt), rompí el medidor (vamos)
I′m a super speeder (skrrt), I done broke the meter (let's go)
Diamantes bailando en mi ropa, esta mierda Aquafina
Diamonds dancin′ on my clothes, this shit Aquafina
Cuando dos delanteros diferentes (delanteros), entonces dos encendedores diferentes (encendedores)
When two different strikers (strikers), them two different lighters (lighters)
Enciende a mi joven perra (enciéndela), le gusta volverse viral (vamos)
Turn my young bitch up (she up), she like goin' viral (let′s go)
Me gusta golpear a las chicas (chicas), azotarlas y hacerlas estirar.
I like flickin' chicks (chicks), whippin′ and makin' it stretch
Soy un luchador nato, he ganado mil ladrillos (sin límite)
I'm a natural-born hustler, I′m up a thousand bricks (no cap)
Estoy jugando a la defensiva (D), enviaré el blitz.
I′m playin' defense (D), I′ma send the blitz
Estas pequeñas zorras no son nada, perra, déjame en paz.
These lil' hos ain′t shit, bitch, get off my dick
Levántate de mí, gemelo (gemelo), camina hacia mí, gemelo (camina hacia mí)
Pull up on me, twin (twin), walk down on me, twin (walk down)
No lo quieren, gemelo, a la mierda, gira otra vez
They don't want it, twin, fuck it, spin again
En esta vida de pecado, choppas F&Ns
In this life of sin, choppas F&Ns
DOA fuera de aquí, cabalgar o morir por mi gemelo, vamos
DOA outta here, ride or die for my twin, go
No hace falta que nos llames gemelas porque en realidad somos gemelas (ssh)
No need for you callin′ us twin 'cause we actually twins (ssh)
Di gemelo, di gemelo, di gemelo, di gemelo
Say twin, say twin, say twin, say twin
Esos negros ya mostraron sus cartas, esos negros no están dentro (ssh)
Them niggas done showed they hand, them niggas ain't in (ssh)
Di gemelo, di gemelo, di gemelo, di gemelo
Say twin, say twin, say twin, say twin
Salto por la parte trasera y luego subo al gato.
I hop out the back, then hop in the cat
Sí, estoy a punto de cargarlos de nuevo (ssh)
Yeah, I′m ′bout to charge 'em again (ssh)
Di gemelo, di gemelo, di gemelo, di gemelo
Say twin, say twin, say twin, say twin
Ellos hicieron lo que hicieron, yo hago lo que hice, supongo que es lo que es (ssh)
They did what they did, I do what I did, I guess it is what it is (ssh)
Di gemelo, di gemelo, di gemelo, di gemelo (skrrt)
Say twin, say twin, say twin, say twin (skrrt)
Mis hermanos y yo somos idénticos, todos somos familia.
Me and my bros identical, all of us that we family
Todas estas putas mienten por algo, esa perra débil no consigue nada
All of these hos be lyin′ for some, weak-ass bitch ain't gettin′ none
Yo marco el tono y corro, el nuevo Bugatti mi coche favorito
I set the tone and I race, new Bugatti my favorite car
Diamantes subiendo por mi manga (manga), corriendo alrededor de la pistola, ARP
Diamonds goin' up my sleeve (sleeve), runnin′ 'round pistol, ARP
No temo a nadie que sangre (vale), que se vea a través de la sudadera, que no se mire hacia arriba
I fear none that bleed (okay), see through hoodie, don't check up
No puedo encender a Twin, eso es la ley, escuché que lo golpearon, eso es culpa del golpe.
I can′t turn on twin, that′s law, heard he got hit up, that's hit fault
No necesito amigos, estoy cobrando, la perra mala conmigo, su trasero está afuera
Need no friends, I′m cashin' out, bad bitch with me, her ass is out
25 millones, podría cobrarlo, no hay mano
25 million, might cash it out, no hand
No hace falta que nos llames gemelas porque en realidad somos gemelas (ssh)
No need for you callin′ us twin 'cause we actually twins (ssh)
Di gemelo, di gemelo, di gemelo, di gemelo
Say twin, say twin, say twin, say twin
Esos negros ya mostraron sus cartas, esos negros no están dentro (ssh)
Them niggas done showed they hand, them niggas ain′t in (ssh)
Di gemelo, di gemelo, di gemelo, di gemelo
Say twin, say twin, say twin, say twin
Salto por la parte trasera y luego subo al gato.
I hop out the back, then hop in the cat
Sí, estoy a punto de cargarlos de nuevo (ssh)
Yeah, I'm 'bout to charge ′em again (ssh)
Di gemelo, di gemelo, di gemelo, di gemelo
Say twin, say twin, say twin, say twin
Ellos hicieron lo que hicieron, yo hago lo que hice, supongo que es lo que es (ssh)
They did what they did, I do what I did, I guess it is what it is (ssh)
Di gemelo, di gemelo, di gemelo, di gemelo (skrrt)
Say twin, say twin, say twin, say twin (skrrt)
