Translate to
Me enciendes cuando te estás afeitando el toto
You turn me on when you be shavin′ off yo' pussy
Haciendo ese sonido de macarroni cuando brota
Makin′ that macaroni sound when it gushy
Ella me va a dar la cabeza más mojada con esos buenos dientes
She gon' give me the sloppiest head with her good teeth
Y a ella le encanta cuando estoy en esos Percocets cuando estoy mascando
And she love when I be off them Percocets when I'm munchin′
Arrebata el condo, nos vamos en sexo crudo porque se siente mejor
Snatch the condom off, goin′ raw sex with it 'cause it feel better
Poner mis dedos dentro de ella, cuando los saque nosotros vamos a chuparlos juntos
Put my finger in her, when I take it out then we just gon′ lick it together
Audacia de preguntar cuando terminare con las putas
Audacity to ask you when I'm done with bitches
Como ¿cuando vamos a conseguirlo junto?
Like when we gon′ get it together?
¿Por qué estos negros no aman a estas perras?
Why don't thesе niggas be lovin′ these bitchеs?
Yo y Varney los golpeamos juntos
Me and Varney hit 'em together
Voy a comprar a las perritas las bolsas Celine, ella no ha visto efectivo
I'ma go buy the lil′ bitches Celine bags, she ain′t seen cash
Cuando nos sentamos, ella me dijo que si ahi mas efectivo ahi mas culo
When we sat down, she told me that it's more cash then it′s more ass
Ella me dijo que su ex-negro no tenía efectivo, el trabajaba para DoorDash
She told me her ex-nigga ain't had no cash, he worked for DoorDash
Ni siquiera cobró en su cumpleaños, le dio crédito en la tienda
He ain′t even cash out on her birthday, he gave her store credit
Cada dia, tu sabes que yo pienso en ti
Every day, you know I think about you
¿Alguien puede decirle a esa chica que la amo? (alguien, oh)
Can somebody tell that girl I love her? (somebody, oh)
Les diré que no puedo estar sin ti
I'ma tell ′em I can't be without you
¿Alguien puede decirle a esa chica que la amo? (alguien, oh)
Can somebody tell that girl I love her? (somebody, oh)
Solo me confieso, estaba siendo malo, no estoy supuesto a ser malo
I'm just comin′ clean, I was bein′ mean, I ain't ′posed to be mean
Solo me confieso, estaba siendo visto, no estoy supuesto a ser visto
I'm just comin′ clean, I was bein' seen, I ain′t 'posed to be seen
Solo me confieso, se que no eres engaño, yo solo estaba siendo malo
I'm just comin′ clean, I know you ain′t cheat, I was just bein' mean
Solo estoy siendo claro, tenía otro teléfono, solo estaba siendo claro
I′m just bein' clean, I had another phone, I was just bein′ clean
Sexo drogas, ni siquiera tenía agua, aún no la he reventado
Drug sex, I ain't even had water, I ain′t pop it yet
Sexo drogas, ella me llama papi, todavía no soy su padre
Drug sex, she callin' me daddy, I ain't her father yet
Sexo drogas, rico sexo, poniendo diamantes en su nuevo Patek
Drug sex, rich sex, puttin′ diamonds on her new Patek
Comprobación cruzada, yendo a las tiendas, ni siquiera me doy cuenta de eso
Cross-check, goin′ in the stores, I don't even notice that
Bougie, toma mi número, tu ni siquiera me llamas todavía
Bougie, took down my number, you ain′t even call me yet
Durkio, ni siquiera voy a mentir, mis ricas putas me llaman así
Durkio, I ain't even gon′ cap, my rich hoes call me that
Perras secundarias, ni siquiera voy a mentir, les compro todas las baguettes nuevas
Side bitches, I ain't even gon′ cap, I buy 'em all new baguettes
Estoy comprando receta, ni siquiera voy a mentir, todavía no he golpeado la Tooka
I'm buyin′ prescription, I ain′t even gon' cap, I ain′t hit the Tooka yet
(Alguien, oh)
(Somebody, oh)
(Alguien, oh)
(Somebody, oh)
Cada dia, tu sabes que yo pienso en ti
Every day, you know I think about you
¿Alguien puede decirle a esa chica que la amo? (alguien, oh)
Can somebody tell that girl I love her? (somebody, oh)
Les diré que no puedo estar sin ti
I'ma tell ′em I can't be without you
¿Alguien puede decirle a esa chica que la amo? (alguien, oh)
Can somebody tell that girl I love her? (somebody, oh)
