Translate to
Grande B
Big B
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Gata, eu te amo, sim
Shawty, I love you, yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo
I love you, I love you, I love you, I love you
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Gata, eu te amo, sim
Shawty, I love you, yeah
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo
I love you, I love you, I love you, I love you
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ah, você sabe que conseguiu!
Ooh, you know you got it
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ah, você sabe que é pervertido(a).
Ooh, you know you nasty
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Oh, ela me chama de papai.
Ooh, she call me daddy
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ah, ela sabe que conseguiu!
Ooh, she knows she got it
Gata, apertadinha nesses jeans
Shawty squeeze in them jeans
Toque nos joelhos dela, faça-a gritar
Touch her knees, make her scream
Eu tomo um gole de lean, eu tomo um gole de lean
I sip lean, I sip lean
Tênis Gucci, compras compulsivas
Gucci sneaks, shopping sprees
Gata, ela é a minha cara.
Shawty, she my cup of tea
Por favor, não desista de mim.
Please, don′t give up on me
Senhor, me fez comprar anéis, tão legais
Lord, got me shopping rings, so cool
E acho que você sabe
And I think you know
O que você está fazendo com a minha mente e com a minha alma?
What you doing to my mind and my soul
Tomei um monte de comprimidos, vou te assustar como se eu fosse
I popped a lot of pills, I freak you like I will
Ela não me deixou perder nenhuma refeição.
She ain't let me miss no meal
Meus verdadeiros sentimentos sobre isso.
My feelings in it for real
É sério, é sério, é sério, é sério
For real, for real, for real, for real
É sério, é sério, é sério, é sério, sim
For real, for real, for real, for real, yeah
Amiga, falando sério, a primeira vez foi uma noite inesquecível.
Girl, I′m so for real, the first time was a hell of a night
Vou te mimar com o que você quiser, tenha tudo o que você desejar (hahaha)
I'ma spoil you for whatever, have whatever you like (hahaha)
Eu digo que não vou me apaixonar, mas nunca estive tão certo.
I say I won't fall in love, but I was never so right
Eu vi você se apaixonar por caras engraçados, eu nunca fui o seu tipo.
I seen you fall in love with goofys, I was never yo′ type
Eu disse para minha mãe: "Você seria uma esposa incrível!"
I told my mom, you a make a hell of a wife
Eu sei que eles estão bravos porque vivemos uma vida infernal.
I know they mad we live a hell of a life
Problemas de confiança, muita confusão
Trust issues, so confused
Somos só eu e você, dane-se as regras.
It′s me and you, fuck the rules
Quero chupar seus dedos do pé, amor, tire seus sapatos, sim)
I wanna suck your toes, baby, take off your shoes yeah)
Dizem que sou pervertido porque quero lamber sua bunda.
They say I'm nasty ′cause I wanna lick your ass cheek
Essa é sua última chance, faça aquela parada de mãos, faça esse bumbum dançar
This yo' last chance, hit that handstand, make that ass dance
Quem é o seu homem? Sem Xanax, transando sem álcool (sim)
Who yo man is? Off that Xanax, have some dry sex (yeah)
Durkie!
Durkio!
Tudo na sua enxada
All in your hoe
Durkie!
Durkio!
Tudo na sua enxada
All in your hoe
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Gata, eu te amo, sim
Shawty, I love you, yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo
I love you, I love you, I love you, I love you, I love you
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Gata, eu te amo, sim
Shawty, I love you, yeah
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo
I love you, I love you, I love you, I love you, I love you
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ah, você sabe que conseguiu!
Ooh, you know you got it
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ah, você sabe que é pervertido(a).
Ooh, you know you nasty
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Oh, ela me chama de papai.
Ooh, she call me daddy
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ah, ela sabe que conseguiu!
Ooh, she knows she got it
Ninguém entende por que nos amamos da maneira que nos amamos.
Nobody understands why we love each other the way we do
Mas não cabe a eles entender.
But it ain′t for them to understand
Não estamos aqui tentando ser o exemplo de relacionamento perfeito.
We not out here tryna be relationship goals
Isso é real, não nos importamos com nada dessas coisas da internet.
This real, we 'on′t care about none of that internet stuff
Não nos importamos com essa sombra toda.
We don't care about none of that shade
As pessoas parecem sempre criticar aquilo que gostariam de ter.
People seem to always shade what they wish they had
Nós nos fazemos felizes.
We make each other happy
Mantemos por perto tudo aquilo que nos faz felizes.
We keeping around whatever makes us happy
E o motivo pelo qual isso nos faz felizes é problema nosso.
And why it makes us happy is our business
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Gata, eu te amo, sim
Shawty, I love you, yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo
I love you, I love you, I love you, I love you, I love you
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Gata, eu te amo, sim
Shawty, I love you, yeah
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo
I love you, I love you, I love you, I love you, I love you
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ah, você sabe que conseguiu!
Ooh, you know you got it
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ah, você sabe que é pervertido(a).
Ooh, you know you nasty
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Oh, ela me chama de papai.
Ooh, she call me daddy
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ah, ela sabe que conseguiu!
Ooh, she knows she got it
