Vanish Mode Spanish translation

Lil Durk

Translate to

Les estoy dando a las perras una banda, un pedazo
I′m givin' bitches a band a piece
¡Fuera de tema, jodiste la receta!
Trick off, you fucked up the recipe
Las perras lo saben, no hay manera de engañarme.
Bitches know, ain′t no finessing me
Arrogante, mi perra una obra maestra
Arrogant, my bitch a masterpiece
Las perras famosas me estaban acosando
Famous bitches was harassing me
Las perras raras quieren una línea cada una
Freaky bitches want a line a piece
Me la follé bien, no pude encontrar las llaves.
Fucked her good, I couldn't find the keys
La perra dice que me ama, me está mintiendo.
Bitch say she love me, she lying to me

Modo de desaparición, ella escucha el acercamiento silencioso
Vanish mode, she hear the silent approach
Soy de las trincheras, estoy firmando su garganta.
I'm from the trenches, I′m signing her throat
Adderall, no soy yo quien conduce el barco
Adderall, I am not driving the boat
Hermano agárrame, estoy en Cali, vamos.
Bro hold my -, I′m in Cali, let's go
Perras inseguras, son las que más lloran.
Insecure bitches, they′re crying the most
De estos raperos, mi mierda es la que más brilla.
Out of these rappers, my shit shine the most
Después del -, se la di a mi hermano.
After the -, I gave her to bro
Mi perra en la cuna, no voy a salvar a una puta
My bitch at the crib, I ain't savin′ a ho

Dejo la cuna y ella usa su rosa.
I leave the crib and she use her rose
No puedo venir, estoy aprobando hos
Can't come around, I′m approving hos
Deja estas drogas y ponte en piloto automático
Off these drugs, on cruise control
Conociéndome, perderé el control.
Knowing me, I'll lose control
Dijo que nunca había tenido una polla en la boca.
Said she ain't never had a dick in her mouth
La única razón por la que lo hizo fue porque un negro como yo
Only reason she did it ′cause a nigga like me
Dijo que no puede hacerlo con los niños en la casa.
Said she can′t do it with the kids in the house
Pero me dijiste: "Detente cuando se vayan a dormir"
But you told me, "Pull up when they're goin′ to sleep"

Recuerda, no tengo nada para comer, ahora todos mis autos valen un millón cada uno.
Remember, I ain't have none to eat, now all my cars a million a piece
Todos ustedes tomaron mi Shahada, rezo de rodillas
Y′all took my Shahada, I pray on my knees
No jodas cuando estés borracho, yo no me aprovecho de los débiles
Don't fuck when you′re drunk, I don't prey on the weak
Fresca después del sexo, ella se puso mis calzoncillos.
Fresh after sex, she gone put on my briefs
Lo primero que miro son las uñas y los dientes.
First thing I look at is nails and teeth
No puedo estar contigo, ordena y come.
I can't be seen with you, order and eat
Sigues con su pasamontañas más que Yeat
You keep on his ski-mask more than Yeat
¿Cómo tomo las pastillas? Necesito más de tres.
How I take pills, I need more than three

Ella te dejó en la cárcel, sabiendo que eras débil.
She left you in jail, she knowin′ you weak
Muevo la tapa, sé que ella tira al plato.
I move the cover, I know that she skeet
Ella se depila el coño, es mejor comerlo
She waxing her pussy, it′s better to eat
Ella me envió un mensaje de texto, me dijo, me dejó en Florida.
She text me, she told me, she dump me in Florida
Una de las mas malas, nunca la grabo
One of the baddest, I never record her
Barbie, trata a la perra como a mi hija.
Barbie, treat the bitch just like my daughter
Ella sabe muy bien que no viene en ese orden.
She know damn well she don't come in that order

Les estoy dando a las perras una banda, un pedazo
I′m givin' bitches a band a piece
¡Fuera de tema, jodiste la receta!
Trick off, you fucked up the recipe
Las perras lo saben, no hay manera de engañarme.
Bitches know, ain′t no finessing me
Arrogante, mi perra una obra maestra
Arrogant, my bitch a masterpiece
Las perras famosas me estaban acosando
Famous bitches was harassing me
Las perras raras quieren una línea cada una
Freaky bitches want a line a piece
Me la follé bien, no pude encontrar las llaves.
Fucked her good, I couldn't find the keys
La perra dice que me ama, me está mintiendo.
Bitch say she love me, she lying to me

Modo de desaparición, ella escucha el acercamiento silencioso
Vanish mode, she hear the silent approach
Soy de las trincheras, estoy firmando su garganta.
I′m from the trenches, I'm signing her throat
Adderall, no soy yo quien conduce el barco
Adderall, I am not driving the boat
Hermano agárrame, estoy en Cali, vamos.
Bro hold my -, I'm in Cali, let′s go
Perras inseguras, son las que más lloran.
Insecure bitches, they′re crying the most
De estos raperos, mi mierda es la que más brilla.
Out of these rappers, my shit shine the most
Después del -, se la di a mi hermano.
After the -, I gave her to bro
Mi perra en la cuna, no voy a salvar a una puta
My bitch at the crib, I ain't savin′ a ho

Powered by musixmatch