Bust Me Spanish translation

Lil Uzi Vert

Translate to

Recuerdo que ella dijo que me jodan
I remember she said fuck me
Ahora esa chica quiere follarme, sí
Now that girl wanna fuck me
Lambo' truck, recuerdo que solía estar polvoriento
Lambo′ truck, I remember I used to be dusty
Todos los meses voy a la joyería, le digo a Elliot que me inunde
Every month I go to the jeweler, tell Elliot to flood me
Fábrica en mi reloj, haz que tu mercado de accesorios diga "Por favor, abrázame"
Factory on my watch, make your aftermarket say "Please tuck me"

El viejo negro tenía ese reloj desde 2001, esa perra se oxidó
Old nigga had that watch since 2001, that bitch got rusty
Ella llevó SEPTA a mi bloque
She took SEPTA to my block
Ella dijo: "Uzi, ¿puedes atraparme?" (Sí)
She said, "Uzi, can you bust me?" (Yeah)
Estaba fuera de un Perc', tomó tanto tiempo que ella comenzó a apresurarme (sí)
I was off a Perc', took so long, she started rush me (yeah)
Y cuando tienes este tipo de dinero, nunca eres feo (en absoluto)
And when you got this type of money, you are never ugly (at all)

Woah, está bien (espera, ¿dónde estoy?)
Woah, okay (wait, where am I?)
Bugz en el ritmo
Bugz on the beat

No, no confío en ellos.
No, I do not trust ′em
No, no confío en ellos (no)
No, I do not trust 'em (no)
Ella dice que me ama
She say that she love me
También dile que lo ama (woah)
Also say she love him (woah)

Sí, debe estar loca
Yeah, she must be geeked up
sustancia ilegal
Illegal substance
ella no es una guardiana
She is not a keeper
La conseguí de mi prima
Got her from my cousin

Ella estaba en mi línea telefónica, bustin constante
She was on my phone line, steady bustin'
Ahora quiere moler lentamente, dijo que yo no era nada
Now she wanna slow grind, she said I was nothin′
Lastímame con los ojos cerrados, sé que ella es salada
Hurt me with them closed eyes, know she salty
Y me pongo la ropa ajustada como si fuera David Ruffin
And I wear my clothes tight like I′m David Ruffin
Esposado, eso es un no-no, no puedes esposarme (sí)
Handcuffed, that's a no-no, you can′t cuff me (yeah)
No puedo hacer uno a uno
I can't do no one-on-one
No estoy sin mierda atascada
I′m not with no stuck shit
No, no, no
No, no, no

No perderé, no puedes ganar, sí
I won't lose, you can′t win
Te quiero, pero ¿quién es tu amigo? ayy
I want you, but who's your friend? Ayy
Trescientos por un Benz de dos puertas, skrrt
Three hundred for a two-door Benz, skrrt
Trescientos por un Benz de dos puertas, sí
Three hundred for a two-door Benz, yeah
Trescientos por un Benz de dos puertas, skrrt
Three hundred for a two-door Benz, skrrt
Trescientos por un Benz de dos puertas (vroom)
Three hundred for a two-door Benz (vroom)
Trescientos por un Benz de dos puertas
Three hundred for a two-door Benz
Te quiero, pero ¿quién es tu amigo? ayy
I want you, but who's your friend? Ayy

Ellos saben que soy la mierda
They know that I′m the shit
Déjame sentarme, por favor no me descargues
Let me sit, please don′t flush me
Estos niggas quieren que me resbale
These niggas want me to slip
Quieren que me tropiece, quieren lastimarme
Want me to trip, they wanna hurt me

Pero estoy dando vueltas con algo de mierda
But I'm ridin′ 'round with some shit
Tiene un palo, tiene una pieza frontal
It got a stick, it got a front piece
yo estaba con mi perra irlandesa
I was with my Irish bitch
Ella dijo: "Uzi, eres tan afortunada", sí
She said, "Uzi, you so lucky," yeah

No perderé, no puedes ganar, sí
I won′t lose, you can't win, yeah
Te quiero, pero ¿quién es tu amigo? ayy
I want you, but who′s your friend? Ayy
Trescientos por un Benz de dos puertas, sí
Three hundred for a two-door Benz, yeah
Trescientos por un Benz de dos puertas, sí
Three hundred for a two-door Benz, yeah

Uno, dos, tres, cuatro de tus amigos
One, two, three, four of your friends
Ella dijo: "Uzi, ¿puedes pagar mi alquiler?"
She said, "Uzi, can you pay my rent?"
Guarda tu dinero, perra, es dinero bien gastado
Save your money, bitch, that's money well spent
Cartiers, no puedo verte a través del tinte
Cartiers, I can't see you through the tint

Recuerdo que ella dijo que me jodan
I remember she said fuck me
Ahora esa chica quiere follarme, sí
Now that girl wanna fuck me, yeah
Lambo' truck, recuerdo que solía estar polvoriento
Lambo′ truck, I remember I used to be dusty
Todos los meses voy a la joyería, le digo a Elliot que me inunde
Every month I go to the jeweler, tell Elliot to flood me
Fábrica en mi reloj, haz que tu mercado de accesorios diga "Por favor, abrázame"
Factory on my watch, make your aftermarket say "Please, tuck me"

El viejo negro tenía ese reloj desde 2001, esa perra se oxidó
Old nigga had that watch since 2001, that bitch got rusty
Ella llevó SEPTA a mi bloque
She took SEPTA to my block
Ella dijo: "Uzi, ¿puedes atraparme?" (Sí)
She said, "Uzi, can you bust me?" (Yeah)
Estaba fuera de un Perc', tomó tanto tiempo que ella comenzó a apresurarme (sí)
I was off a Perc′, took so long, she started rush me (yeah)
Y cuando tienes este tipo de dinero
And when you got this type of money
Nunca eres feo (en absoluto)
You are never ugly (at all)

ay ay
Oh, oh
ay ay
Oh, oh

¿Qué carajo?
What the fuck?
¿Esperar lo?
Wait, what?
¿Yo?
Yo? Yo?
¿A donde van ellos? Esperar
Where are they going? Wait
Espera, alguien... tienes que presionar ese botón justo ahí.
Wait, someone... you gotta hit that button right there
Ahora te vas de EA
You are now leaving EA
El mundo oscuro
The dark world

Powered by musixmatch