Canadian Goose Portuguese translation

Lil Uzi Vert

Translate to

uh, uh
Uh, uh
Sim Sim SIM SIM)
Yeah, yeah, yeah (yeah)
Eu disse, sim, sim, sim (sim, sim)
I said, yeah, yeah, yeah (yeah, yeah)
Lil Uzi, sim, sim, sim
Lil Uzi, yeah, yeah, yeah
Isso-aquilo é Maaly Raw (sim, uh)
That-that-that be Maaly Raw (yeah, uh)

Eu acordei de manhã, escovo meus dentes, bato na bunda da minha puta
I woke up in the morning, brush my teeth smack my bitch ass (damn)
Tudo o que eu faço é pensar sobre dinheiro
All I do is think about the cash (what?)
Yeah, que, recebendo todo esse dinheiro
Yeah, what? Getting all this cash (yeah)
Yeah, que, eu estou a 200 na arracanda
Yeah, what? I′m 200 on the dash (ooh)
Sim, Lil Uzi, ooh, eu tenho groupies hella (ooh, sim)
Yeah, Lil Uzi, ooh, I got hella groupies (ooh, yeah)
Fumando maconha eu não fodo com doobies
Smoking Backwoods I don't fuck with doobies (yeah, yeah)
Sim, peguei o dobro porque estou arrasando no Ksubi (ooh, o quê?)
Yeah, copped the double plus ′cause I'm rocking Ksubi's (ooh, what?)

Eu fodo com a mesma puta eu não confio nessas novas
I fuck with my same hoes I don′t trust these newbies (yeah)
990, esse é o New Bs, sim (ooh, fatos)
990, that′s the New Bs, yeah (ooh, facts)
Fumei aquele garoto ele é um perdedor ya
Smoked that boy like he is a loosie ya
No xan, ouço um barulho, eu carrego (eu carrego)
On the xan hear a noise I load it up (I load it up)

Todos esses diamantes não são tão frios quanto nós (bling, blaow)
All these diamonds ain't nobody cold as us (bling, blaow)
Literalmente, estou com frio pra caralho (frio como o quê?)
Literally, I′m cold as fuck (cold as what?)
Ayy, eu preciso do ganso canadense (hein)
Ayy, I need Canadian Goose (huh)
Eu preciso pegar um Moncler, sim (eu preciso)
I need to get a Moncler, yeah (I do)
Diamantes tão frios preciso de uma sopa
Diamonds so cold need some soup (what?)

Dirigindo por aí
Driving around in a what (skrr)
Saint Laurent em minhas botas (sim, o quê?)
Saint Laurent all on my boots (yeah, what?)
Saint Laurent está na minha vaia (sim, sim)
Saint Laurent all on my boo (yeah, yeah)
Dois mil dólares por dente (ayy)
Two thousand dollar a tooth (ayy)
Lil Uzi você é o verdadeiro
Lil Uzi you is the truth (ayy)
Lil Uzi você é o verdadeiro
Lil Uzi you is the truth (yeah)

Se você pensa eles pegam sua corrente, garoto você é tolo
If you think they took my chain (yeah), boy you is a fool (yeah)
Eu falei garoto você é tolo
I said boy you a fool (ayy)
Acabei de pegar um Mewtwo (sim, sim)
I just caught me a Mewtwo (yeah, ayy)
Eu acabei de pegar um Mewtwo (Eu escolho você!)
I just caught me a Mewtwo (I choose you, ayy)
Garotas japonesas presas a mim igual a uma cola
Japanese girls stuck to me just like some glue (ayy)

Todos esses diamantes não são tão frios quanto nós (bling, blaow)
All these diamonds ain't nobody cold as us (bling, blaow)
Literalmente, estou com frio pra caralho (frio como o quê?)
Literally, I′m cold as fuck (cold as what?)
Eu preciso de um Ganso Canadense
I need Canadian Goose (huh)
Eu preciso pegar um Moncler, sim (eu preciso)
I need to get a Moncler, yeah (I do)
Diamantes tão frios preciso de uma sopa
Diamonds so cold need some soup (what?)

Diamantes em meus dentes, então mal consigo falar (sim, sim, mal consigo falar)
Diamonds all on my teeth so I barely can talk (ayy, ayy, barely can talk)
Dinheiro todo no bolso, então mal consigo andar (sim, sim, sim)
Money all in my pockets so I barely can walk (yeah, ayy, ayy)
Diamantes brilham no escuro (sim, sim, sim)
Diamonds they shine in the dark (yeah, yeah, yeah)
Ela é de Los Angeles, mas mora em Nova York (o quê? Sim)
She from L.A. but she live in New York (what? Yeah)

Mas não estou preocupado com isso (preocupado com isso, sim, sim)
But I ain't worried about that (worried about that, ayy, yeah)
Preocupado em rebentar com as correias (rebentar com as armadilhas, sim, ayy)
Worried about busting them straps (busting them traps, yeah, ayy)
Lil Uzi, sim, você sabe que eu estou fumando aquele maço (sim, sim)
Lil Uzi, yeah, you know I be smoking that pack (yeah, yeah)
Se ela vai embora, então você sabe que ela está voltando (voltando, sim)
If she gon′ leave then you know she coming right back (coming right back, yeah)

No Cadillac dê uma volta com a Mac
In a Cadillac, do a drive-by with a MAC (yeah)
Quando eu entro nenhuma dessas putas pode relaxar
When I walk in none of these hoes can relax (yeah)
Quando eu entro sabe que eu ando com os pacotes
When I walk in know that I move with the racks (ayy, yeah)
Quando eu entro sabe que eu ando com os pacotes
When I walk in know that I move with the racks, yeah

Veio certo na minha cidade nas minhas costas
Came right in put my city on my back (ayy, yuh)
Mas eu ainda estou relaxado na xanax
But I'm still so relaxed on a Xanax (yeah)
Eu não ligo sobre o que você fez, não à amo menos
I don't care what you did, don′t love you less (yeah)
Mas isso ainda é Margiela toda na minha roupa
But it′s still Margiela all on my vest (yeah)
Oque uma cruz no meu pescoço
What a cross on my neck (yeah)

Eu só voou para o A
I just flew to the A (yeah)
eu poderia ir para MIA (sim)
I might go to MIA (yeah)
Não estou falando de aviões de papel (sim, o quê?)
I ain't talking paper planes (yeah, what?)
No meu bairro com todas minhas correntes
On the block with all my chains (yeah)
Consegui o dinheiro e a fama
Got the money and the fame (yeah)
Você é um lamento isso é uma vergonha
You a lame that′s a shame

Todos esses diamantes não são tão frios quanto nós (bling blaow, sim, sim, sim, sim)
All these diamonds ain't nobody cold as us (bling blaow, yeah, yeah, yeah, yeah)
Literalmente, estou com frio pra caralho (frio como o quê? Sim, sim, sim)
Literally, I′m cold as fuck (cold as what? Yeah, yeah, yeah)
Ayy, eu preciso do ganso canadense, sim (hein, sim, sim, sim)
Ayy, I need Canadian Goose, yeah (huh, yeah, yeah, yeah)
Eu preciso pegar um Moncler, sim (eu preciso)
I need to get a Moncler, yeah (I do)
Diamantes tão frios precisam de um pouco de sopa (sim, sim)
Diamonds so cold need some soup (yeah, yeah)

Sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, ayy
Sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, ayy
Sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, ayy, ayy
Sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, ayy
(Isso é Maaly Raw)
(That be Maaly Raw)
Sim, sim, sim, sim, quem?
Yeah, yeah, yeah, ayy, who?
Sim, sim, sim, sim, o quê?
Yeah, yeah, yeah, ayy, what?
Sim, sim, sim, hein, o quê?
Yeah, yeah, yeah, huh, what?
Uh, sim
Uh, yeah
Sim Sim SIM SIM)
Yeah, yeah, yeah, yeah

Powered by musixmatch