Paradise Spanish translation

Lil Uzi Vert

Translate to

Sí, paraíso, sí (sí)
Yeah, paradise, yeah (yeah)
es un lugar en el que nunca habia estado antes
It′s somewhere that I never been before (before)
si, solo quiero estar alli cuando despierto
Yeah, I just wanna be there when I wake up (wake up)
Sí, me gustas más sin maquillaje (maquillaje, no, sí)
Yeah, like you better with no makeup (makeup, no, yeah)

Sí, paraíso, sí (sí)
Yeah, paradise, yeah (yeah)
es un lugar en el que nunca habia estado antes
It's somewhere that I never been before (before)
si, solo quiero estar alli cuando despierto
Yeah, I just wanna be there when I wake up (wake up)
Sí, me gustas más sin maquillaje (maquillaje, no, sí, sí)
Yeah, like you better with no makeup (makeup, no, yeah, yeah)

Cariño me gustas, como la manera que estas limpia
Baby, you like me, like the way you stay clean
Alejandro Wang, Alexander McQueen
Alexander the Wang, Alexander McQueen
Estás haciendo tus pequeñas cosas, moviendote como balmain
You doing your little thing, you rocking Balmain
Estoy moviéndome como mr. completamente, las 424 cosas
I′m rocking Mr. Completely, the 424 jeans
Empecé a hacer giras (Empecé a hacer giras)
I started touring (I started touring)
mi vida esta en frente, y mi vida es oh tan aburrida
My life is the opposite of "My life is oh-so boring"
Sí lo sabes, tan borracho
Yeah, you know so turnt up (woo)

Paraíso, sí (sí)
Paradise, yeah (yeah)
es un lugar en el que nunca habia estado antes
It's somewhere that I never been before (oh)
si, solo quiero estar alli cuando despierto
Yeah, I just wanna be there when I wake up (wake up)
Sí, me gustas más sin maquillaje (maquillaje, no, sí)
Yeah, like you better with no makeup (makeup, no, yeah)

Mi teléfono, ignóralo (mi teléfono, ignóralo)
My phone, ignore it (my phone, ignore it)
Cuando estés llamando (cuando estés llamando)
When you be calling (when you be calling)
Empecé a bailar (Empecé a bailar)
I started balling (I started balling)
Detuviste tu estancamiento (detuviste tu estancamiento)
You stopped your stalling (you stopped your stalling)
esa range que estacione, conduje una rover
That Range, I park it, I drive a Rover
yo Skkrt yo Skkrts eso, cambie y lleve a las perras como si las robara
I skrrt, I skrrt, yeah, I swerve and drive it just like I stole it

ella está justo a mi lado, porque ella es importante
And she right on my side 'cause she′s the boldest
nuestro estilo es el mas frío, el estilo mas frio
Our style′s the coldest, style's the coldest
Nos besamo mientras nuestros labios se dilataban
We liplock until our lips are swollen
Vive el momento, los buenos tiempos son oro (sí, sí)
Live in the moment, good times is golden (yeah, yeah)
No voy a mentir, me tienes abierto, sí (sí, woo, sí)
I′m not gonna lie, you got me open, yeah (yeah, woo, yeah)
Pero eso es solo en el momento, sí (eso es solo en el momento)
But that's only in the moment, yeah (that′s only in the moment)

Sí, paraíso, sí (sí)
Yeah, paradise, yeah (yeah)
es un lugar en el que nunca habia estado antes
It's somewhere that I never been before (before)
si, solo quiero estar alli cuando despierto
Yeah, I just wanna be there when I wake up (wake up)
Sí, me gustas más sin maquillaje (maquillaje, no, sí)
Yeah, like you better with no makeup (makeup, no, yeah)

si, paraiso si
Yeah, paradise, yeah
es un lugar en el que nunca habia estado antes
It′s somewhere that I never been before
si, solo quiero estar alli cuando despierto
Yeah, I just wanna be there when I wake up
si, me gustas mas sin maquillaje
Yeah, like you better with no makeup (makeup)

Powered by musixmatch