Translate to
Es la verdadera mierda, sí.
It′s the real shit, yeah
500 grados esta vez perra
500 Degreez this time biotch
Sí señor, usted ya lo sabe.
Yes sir, you already know
¿Me ves? Como, duermo, cago y hablo en serio; así que al diablo con el rap.
You see me? I eat, sleep, shit, and talk snaps; so fuck rap
Hombre, tengo marihuana, pastillas, pistolas, todo crack.
Man I got weed, pills, pistols, all crack
Malditos negros, ¿dónde están sus corazones?
Bitch niggas where ya hearts at?
Ustedes no están haciendo acrobacias como nosotros
Ya'll ain′t stuntin' like us
Malditos negros, ¿dónde están sus coches?
Bitch niggas where ya cars at?
A ellos les gusta, "Wayne, ¿por qué carajo te vistes todo de negro?"
They like, "Wayne why the fuck you dressed in all black?"
Estoy a punto de traer de vuelta CMR
I'm about to bring CMR back
Y todos los cojos, los hemos perdido.
And all the lames, we done lost that
Y todo lo que tenemos es Weezy, Weezy y Lil' Weezy para retroceder.
And all we got is Weezy, Weezy, and Lil′ Weezy to fall back
Estoy a punto de bloquearlo desde el verano hasta el otoño y viceversa.
I′m about to lock it from the summer to the fall and back
"¡Es Weezy baby!" Los jugadores regresan
"Its Weezy baby!" The ballers back
Y las ruedas de mi coche tienes todo eso
And the wheels on my car you got all of that
Deja de jugar, he estado jugando.
Stop playing, I've been balling jack
No quieres que mi glock explote, les doy a todos esos gatos
You don′t want my glock spraying – I hit all them cats
No quieres que me duela el estómago. Me cago en esos gatos.
You don't want my stomach ache - I shit on them cats
Me quedo con todos esos gats – Fresh y B ¡todo es un rap!
I get all them gats – Fresh and B it′s all a rap!
Si soy el único chico guapo ¿cómo se llama eso?
If I'm the only Hot Boy what do you call that?
No quieres joder con Weezy
You don′t want to fuck with Weezy
No quieres joder con Weezy
You don't want to fuck with Weezy
¿Qué? ¿Te voy a partir el culo?
Bitch what? I'll bust ya ass up
Ni siquiera vayas por ahí
Don′t even go there round
Los negros, consigan su dinero
Niggas get your cash up
Probablemente necesitemos enfrentarnos
We probably need to clash up
Y la mierda me tiene en el culo
And shit got me ′bout ass up
Están encontrando negros en su mierda con el culo en alto.
They finding niggas in they shit with they ass up
No es 31 de octubre, pero nos pondremos mascarillas, ¿y adivina qué?
It ain't October 31st but we gone mask up – and guess what
Y escuché que tienen una bonita cadena.
And I heard they got a nice chain
Y por el precio justo, te romperé el cerebro derecho.
And for the right price I′ll bust the right brain
Y mami está caliente porque aparece en esa cosa blanca
And mommy hot cause pull up in that white thang
Puede que tu negro sea genial, pero yo sigo siendo insignificante.
Yo nigga might be fly but I still get trifling
Paseando por la ciudad solo yo y mi amigo.
Riding through the city just me and my friend
Especial de viernes por la noche, puntería profesional
Friday night special, professional tight aim
Un gangsta es a quien escuchas
A gangsta is who you hearing
Yo en mi edificio con 20 ladrillos en el techo.
Me in my building with 20 bricks in the ceiling
Soy más real que, tengo más garabatos que
I'm more real than, I got more scrill than
Tengo más habilidad que ellos allí
Got more skill than them there
Soy un millonario de dinero en efectivo
I′m a Cash Money Millionaire
No quieres joder con Weezy
You don't want to fuck with Weezy
No quieres joder con Weezy
You don′t want to fuck with Weezy
Chico caliente, caliente, caliente, chico caliente, caliente, caliente, chico caliente
Hot Boy, Hot, Hot, Hot Boy, Hot, Hot, Hot Boy
Chico caliente, caliente, caliente
Hot, Hot, Hot Boy
Cariño, déjame coger las llaves del rover.
Baby let me get the keys to the rover
No, déjame conseguir las llaves de la casa en Eastover.
No, let me get the keys to the house in Eastover
Así puedo organizar una fiesta platino de 500 grados.
So I can throw a 500 Degreez platinum party
Luego de la fiesta de después
Than the after party
Mi escuadrón y yo pisoteamos a esta perra.
Me and my Squad stomping in this bitch
Que se joda una despedida de soltero
Fuck a bachelor party
No vayas a fiestas de raperos. No soy un rapero.
Don't go to rapper parties – I'm no rapper man
Pero cuando los colegas llegan a casa organizamos una fiesta monstruosa.
But when the homies come home we throw a monster jam
Y toda mi gente lleva cromo. Somos unos monstruos.
And all my people tote chrome – we some monsters man
Nos fuimos en masa a la tierra prometida.
We gone mob to the promise land
Compré en grande. Soy un hombre de Tymer.
I bought big – I′m a Tymer man
Hijo de una Stunna - ¡todavía una chica folla con un estafador!
Son of a Stunna – still a girl fuck with a hustler!
Weezy, mantenlo en la cuneta para ti, bebé Bubba
Weezy keep it gutter for ya Baby Bubba
Mercedes Coupé azul bebé: lo conseguí a prueba de balas
Baby blue Mercedes Coupe – Got it bullet proof
Hazme disparar mi 80 Duke a tu maldito techo
Make me shoot my 80 duke at your fucking roof
Estás jodiendo a un perro grande, maldito negro, guau.
You′re fucking with a big dog, nigga fucking woof
Señor S-Fucking-Q – Soy la maldita verdad
Mr. S-Fucking-Q – I'm the fucking truth
Tres rayas, nene bonito, ¡mucho hielo, joder, ooohf!
Three stripes, baby nice, lot of ice fucking ooohf!
¡Eso es 500 grados!
That′s 500 Degreez!
No quieres joder con Weezy
You don't want to fuck with Weezy
No quieres joder con Weezy
You don′t want to fuck with Weezy
Chico caliente, caliente, caliente, chico caliente, caliente, caliente, chico caliente
Hot Boy, Hot, Hot, Hot Boy, Hot, Hot, Hot Boy
Chico caliente, caliente, caliente
Hot, Hot, Hot Boy
Perra, pon tu mente en orden. Perra, pon tu mente en orden.
Bitch get your mind right, Bitch get your mind right
