A Milli Portuguese translation

Lil Wayne

Translate to

Bangladesh
Bangladesh
Dinheiro jovem!
Young Money!
Você cava?
You dig?
Mack, estou entrando
Mack, I′m going in

Um milionário, sou um milionário do Young Money
A millionaire, I'm a Young Money millionaire
Mais resistente que o cabelo nigeriano
Tougher than Nigerian hair
Meus critérios comparados à sua carreira simplesmente não são justos
My criteria compared to your career just isn′t fair
Sou uma doença venérea, como um sangramento menstrual
I'm a venereal disease, like a menstrual bleed
Através do lápis, e vazando na folha do tablet em minha mente
Through the pencil, and leak on the sheet of the tablet in my mind
Porque eu não escrevo merda nenhuma, porque não tenho tempo
'Cause I don′t write shit, ′cause I ain't got time
Porque meus segundos, minutos, horas vão para o todo-poderoso dólar
′Cause my seconds, minutes, hours go to the almighty dollar
E o poder onipotente daquele ch-cha-cha-cha-chopper
And the almighty power of that ch-cha-cha-cha-chopper
Irmã, irmão, filho, filha, pai; filho da puta, um policial
Sister, brother, son, daughter, father; mother-fuck a copper
Tenho o Maserati dançando na ponte, buceta estourando
Got the Maserati dancin' on the bridge, pussy poppin′
Diga aos policiais: "Ha-ha-ha-ha
Tell the coppers, "Ha-ha-ha-ha
Você não pode pegá-lo, você não pode detê-lo"
You can't catch him, you can′t stop him"
Eu sigo as regras dos capangas: se você não consegue vencê-los, então você os ataca
I go by them goon rules: if you can't beat 'em, then you pop ′em
Você não pode manejá-los, então você os limpa
You can′t man 'em, then you mop ′em
Você não os suporta, então você os deixa cair
You can't stand ′em, then you drop 'em
Você os estoura porque nós os estouramos como Orville Redenbacher
You pop ′em 'cause we pop 'em like Orville Redenbacher

Filho da puta, estou doente
Motherfucker, I′m ill

Um milhão aqui, um milhão ali
A million here, a million there
Cadela siciliana de cabelo comprido, com cocaína no traseiro
Sicilian bitch with long hair, with coke in her derrière
Como fumar o ar mais rarefeito
Like smoking the thinnest air
Abro o Lamborghini, esperando que os biscoitos me vejam
I open the Lamborghini, hopin′ them crackers see me
Tipo, "Olha aquele bastardo do Weezy!"
Like, "Look at that bastard Weezy!"
Ele é uma fera, ele é um cachorro, ele é um maldito problema
He's a beast, he′s a dog, he's a mothafuckin′ problem
Ok, você é um capanga, mas o que é um capanga para um goblin?
Okay, you're a goon, but what′s a goon to a goblin?
Nada, nada, você não está assustando nada
Nothin', nothin', you ain′t scarin′ nothin'
Em alguma merda de viado: chame-os de Dennis Rodman
On some faggot bullshit: call ′em Dennis Rodman
Me chame do que quiser, vadia! Chame-me no meu Sidekick!
Call me what you want, bitch! Call me on my Sidekick!
Nunca responda quando for privado, caramba, eu odeio uma vadia tímida
Never answer when it's private, damn, I hate a shy bitch
Você não odeia uma cadela tímida? Sim, eu comi uma vadia tímida
Don′t you hate a shy bitch? Yeah, I ate a shy bitch
Ela não é mais tímida, ela mudou o nome para My Bitch, haha
She ain't shy no more, she changed her name to My Bitch, haha
Sim, mano, essa é minha vadia, então quando ela perguntar
Yeah, nigga, that′s my bitch, so when she ask
Pelo dinheiro quando você passar, não se surpreenda, vadia!
For the money when you through, don't be surprised, bitch!
E não é complicado se você entendeu
And it ain't trickin′ if you got it
Mas você gosta de uma vadia sem bunda: você não tem nada
But you like a bitch with no ass: You ain′t got shit
Filho da puta, estou doente, não estou doente
Motherfucker, I'm ill, not sick
E eu estou bem, mas meu relógio está doente, sim, meu corpo está doente
And I′m okay, but my watch sick, yeah, my drop sick
Sim, minha Glock está doente e meu nó é grosso - eu sou isso
Yeah, my Glock sick, and my knot thick — I'm it

Filho da puta, estou doente
Motherfucker, I′m ill

Veja, eles dizem que estou fazendo rap como BIG, Jay e 2Pac
See, they say I'm rappin′ like B.I.G., Jay, and 2Pac
André 3000, onde está Erykah Badu? Quem é esse?
André 3000, where is Erykah Badu at? Who that?
Quem disse que eles vão vencer o Lil Wayne?
Who that said they gon' beat Lil Wayne?
Meu nome não é Bic, mas mantenho essa chama, cara
My name ain't Bic, but I keep that flame, man
Quem é que faz isso, rapaz?
Who that one that do that, boy?
Você sabia que isso era verdade, engula
You knew that true that, swallow
E eu sou a merda, agora você está com o intestino solto
And I be the shit, now you got loose bowels
Eu não te devo duas vogais
I don′t owe you like two vowels
Mas eu gostaria que você me pagasse por hora, haha
But I would like for you to pay me by the hour, haha
E eu prefiro empurrar flores
And I′d rather be pushin' flowers
Do que estar no cercado compartilhando chuveiros
Than to be in the pen sharin′ showers
Tony nos disse que este mundo era nosso
Tony told us this world was ours
E a Bíblia nos disse que toda garota era azeda
And the Bible told us every girl was sour
Não brinque no jardim dela e não sinta o cheiro da flor dela
Don't play in her garden and don′t smell her flower
Chame-me de Sr. Carter ou Sr.
Call me Mr. Carter or Mr. Lawn Mower
Garoto, eu tenho tantas vadias, como se eu fosse Mike Lowrey
Boy, I got so many bitches, like I'm Mike Lowrey
Até Gwen Stefani disse que não podia duvidar de mim
Even Gwen Stefani said she couldn′t doubt me
Filho da puta, eu digo: "A vida não é uma merda sem mim"
Motherfucker, I say "Life ain't shit without me"
Lábios cromados aparecendo no cupê, parece que está fazendo beicinho
Chrome lips pokin' out the coupe, look like it′s poutin′
Eu faço o que faço e você faz o que pode fazer a respeito
I do what I do, and you do what you can do about it
Vadia, eu posso transformar uma pedra quebrada em uma montanha - desafie-me
Bitch, I can turn a crack rock into a mountain — dare me
Não me compare, porque não há ninguém perto de mim
Don't you compare me, ′cause there ain't nobody near me
Eles não me veem, mas me ouvem
They don′t see me but they hear me
Eles não me sentem, mas me temem
They don't feel me but they fear me
Eu sou illy, C3, 3 turfa
I′m illy, C3, 3 Peat

Powered by musixmatch