BM J.R. French translation

Lil Wayne

Translate to

Ouais petite tu sais de quoi je parle
Yeah shorty you know what I′m talking about
Je regarde ces négros là-bas en train de glisser, ressemblant à
I'm peeping these niggas out there slipping, looking like
Ce n'est plus une question d'argent, mec, alors putain
They ain′t 'bout money no more man, so uh fuck
Tu sais ce qu'on va faire hein, ce qu'on fait ha nigga
You know what we gon' do huh, what we been doing ha nigga
Nous allons charger, en avoir beaucoup, en avoir beaucoup plus et dire de les baiser négro
We gon′ load up get a lot mo get a lot more and say fuck ′em nigga
Continuez à acheter de la merde, continuez à baiser des houes
Keep buying shit, keep fucking hoes
Charger plus de chiennes
Loading up on more bitches
Alors tu sais ce que je dis, on va devenir gourmands aussi négro
Then you know what I'm saying, we gon′ get greedy too nigga
Je ne suis jamais rassasié
I ain't never getting full
Je suis plein de sang avec cette mouture
I′m full-blooded with this grind
Ouais ils ne comprennent pas petit négro
Yeah they don't understand little nigga

La capitale du meurtre, la seule clé pour survivre est de tuer
Murder capital only key to survive is kill
Si les éléments ne vous tuent pas, les coureurs le feront pour de vrai
If the elements don′t murder you the riders will for real
Et les négros savent que je vais dur au maximum
And niggas know I go hard to the fullest
Impliquez-vous et je les fais jouer au ballon chasseur avec des balles
Get involved and I got 'em playing dodge ball with bullets
Ouais, j'ai complètement scié
Yeah, I got the sawed-off fully
Dans le sweat à capuche Sean John, fais-toi baiser, tu joues à la chatte (pussy ass nigga)
In the Sean John hoodie, get fucked, you play pussy (pussy ass nigga)
Ha, on les frappe pendant qu'ils regardent
Ha, we hit 'em up while they′re looking
Et ces coups de corps lui faisaient mal, mais les coups de tête l'ont pris (c'est de ça que je parle)
And them body shots hurt, but the head shots took him (that′s what I'm talking about)

Merde, et si le point rouge les repère alors la tête creuse les aura
Damn, and if the red dot spot ′em then the hollow head got 'em
Frappez son haut à sa prise inférieure
Knock his top to his bottom jack
Ouais, vous voyez que nous grinçons à partir du bas
Yeah, you see we grind from the bottom
Juste pour arriver tout en bas tout en bas de la carte
Just to make it to the bottom at the very bottom of the map
Lil Weezyana piranhas partout où vous êtes
Lil Weezyana piranhas everywhere you at
Tu dois porter ton préservatif supplémentaire et un gat supplémentaire
You gotta wear your extra condom and a extra gat
Votre chienne peut l'obtenir pour avoir agi comme un homme
Your bitch can get it for acting like a man
Et les négros au Pakistan ne font pas leurs valises comme ton homme
And niggas in Pakistan ain′t packing like your man
Je remets ton homme à l'envers sur commande
I backwards hand your man on command

Devant les négros, il cool avec eux les garçons sur le ventilateur
In front of niggas he cool with them boys on fan
Je suis chaud, je m'adapte à différents climats
I'm on hot, I adjust in different climates
Esquiver le gardien d'animaux courant avec mes primates
Ducking the animal keeper running with my primates
Tu ne l'as pas fait jusqu'à ce que tu l'aies fait comme dans cinq états
You ain′t did it 'til you done it like in five states
Weezy hustle pas de graisse je prends du poids
Weezy hustle no blubber I put on weight
Et dans la sécheresse je fais un régime et je m'étire davantage
And in the drought I go on a diet and stretch more
Perdre tout ce poids laisse un mec avec des vergetures
Lose all that weight leave a nigga with stretch marks
Vous n'arrivez même pas à un nigga chest pa' sous la normale
You don't even come up to a nigga chest pa′ sub par
Putain pourquoi ils jouent dans le club
What the fuck they play it in the club for

Merde, j'esquive les bombes d'une guerre contre la drogue
Real shit I′m ducking bombs from a drug war
Pas de religion mais les flics jurent que je suis un baron de la drogue
No religion but the cops swear that I'm a drug lord
Père pardonne-leur car ils ne savent pas qui ils poussent Seigneur
Father forgive ′em for they know not who they're pushing Lord
Père, pardonne-moi si je dois te les envoyer Seigneur
Father forgive me if I have to send ′em to you Lord
J'essaie juste d'esquiver les tirs qu'ils envoient au Dieu
I'm just trying dodge the shots they send to the God
Ils montent le boulevard de l'autoroute vers le paradis
They′re riding up highway to heaven boulevard
Merde, ces négros chattent et dansent
Damn, them niggas pussy and jive
Même pas lors d'un examen de la vue, ils ne me cherchent pas
Not even in a eye exam, they ain't looking for I
Le A et le K feront pencher votre visage sur le côté
The A and the K will make your face crook to the side

Maintenant, quand tu souris, tout le monde doit regarder de côté
Now when you're smiling everybody gotta look from the side
Parce que quand tu te déchaînes, tu ne regardes pas, tu regardes juste haut
′Cause when you wilding you ain′t looking you're just looking high
Et quand on a faim tu ressembles à de la tarte
And when we′re hungry you look like pie
Négro au cul de patate douce, merengue au citron, crème aux pommes
Sweet potato-ass nigga, you lemon merengue, apple custard
Gelée de cerises, ne m'oblige pas à prendre le briseur de biscuits
Cherry jelly, don't make me get the biscuit buster
Quoi de neuf, Gizzle? Tu es mon frère éloigné
What up, Gizzle? You′re my distant brother
Vraie merde, négro, même père, mère différente
Real shit, nigga, same father, different mother
Je saute la façade et je m'en tiens à garder le trille
I skip the fronting and stick to keeping it trill
Tu ne me connais pas pour rien d'autre je suis quelque chose d'autre
You not know me for nothing other I'm something other
Que les gens vous sentez que je suis plus profond pour de vrai, je suis plus profond que les compétences
Than people you feel I′m deeper for real I'm deeper than skills
Mes discours peuvent tuer, repose en paix
My speeches can kill, rest in peace

Ouais, tu sous-creuses, shorty? Il s'agit d'une chose négro
Yeah, you under-dig, shorty? It's all about one thing nigga
Si tu es à propos d'argent, négro, viens baiser avec nous
If you′re ′bout money, nigga, come fuck with us
Si tu n'as pas d'argent, fous le camp de nous, négro
If you ain't ′bout no money, get the fuck from 'round us, nigga
Et peu importe ce que tu veux, nous y sommes
And whatever you′re 'bout, we′re 'bout it
Quoi que tu veuilles obtenir, nous pouvons te le donner, négro
However you wanna get, we can give it to you, nigga
Tous les coureurs, salope, vous sous-creusez? Mets tes empreintes, négro
All runners, bitch, you under-dig? Put your prints in, nigga
Posez vos pieds et vos noix sur le béton et roulons
Put your feet down and your nuts on the concrete and let's roll

Tu dors sur le terrain pour avoir essayé le mec
You sleep in the field for trying the dude
Je vais te casser la tête à la viande, tourner ton esprit vers la nourriture
I′ll bust your head to the meat turn your mind to food
Matière à réflexion, pense que je ne te mens pas
Food for thought, think I ain′t lying to you
Je couche son corps dans de la graisse, je leur mets le feu
I lie his body in grease, set fire to 'em
J'attache son corps dans des draps, mets les pneus dessus
I tie his body in sheets put the tires to ′em
Faites-leur sentir que l'Escalade met ses pieds dans les lames
Make 'em feel the Escalade put his feet in the blades
Condamner! Je suis la chaleur dans le brasier
Damn! I′m the heat in the blaze

Et les négros gardent leur chemin quand je suis dans la rue avec blay quoi !
And niggas keep their ways when I'm in the streets with blay what!
Mon négro a faim il va manger l'assiette
My nigga hungry he′ll eat the plate
Et si je demande au pote de manger ton visage, ouais !
And if I ask the homeboy'll eat your face, yeah!
Et même s'il m'a eu, tu peux demander que je sois comme une table de billard
And though he got me, you can ask I'm like a pool table
Je garde le huit, ma poche latérale sur le côté
I keep the eight, my side pocket side ways
Quand je le fais éclater, laisse un mec de côté pendant cinq jours
When I pop it leave a nigga sideways for five days
Birdman leur parle
Birdman talk to ′em

Ouais nigga, je leur dis, je leur dirai encore shorty
Yeah nigga, I tell ′em, I'll tell ′em again shorty
S'il ne s'agit pas d'argent, prends et tombe de moi nigga
If it ain't ′bout no money, get and fall the fuck from 'round me nigga

Vérifiez mon butin, je voyage comme un chien sain
Check my swag, I travel like sound dog
Tu joues dur et je suis du gravier comme un chien de terre
You play hard and I′m gravel like ground dog
Je suis sous terre, appelez-moi marmotte
I'm underground, call me groundhog
Établir des lois, appeler la loi fondamentale
Lay down laws, call the ground law
Ne me confondez pas avec la loi, non
Don't confuse me with the law, no
Mais confondez-moi avec mon père parce que je suis le Birdman JR
But just confuse me with my pa because I am the Birdman J.R
Je ne fais pas trébucher négro, je joue le coin comme Ripken négro
I ain′t tripping nigga, I play the corner like Ripken nigga
Avec les quarante Cal Ripken nigga, déchirer un nigga
With the forty Cal Ripken nigga, rip a nigga
Retournez votre véhicule, divisez votre pare-brise
Flip your vehicle, split your windshield

Frappez votre bébé maman mais je laisserai le gamin vivre
Whack your baby momma but I′ll let the kid live
Et les gens disent que je suis encore un enfant
And people say that I am a kid still
Parce que le petit nigga roule toujours sur de grandes roues
'Cause the little nigga still ride on big wheels
Vous vous sentez animal alors venez et faites-vous tuer
You′re feeling animal then come on and get killed
Les bandanas Sig peel comme des bananes
The Sig peel bandannas like bananas

Dis que je suis léger, je souffle un week-end à La Havane
Say I'm slight bananas I blow a weekend in Havana
Dans ma cabane avec ma chienne de fond de Savannah
In my Cabana with my bottom bitch from Savannah
Mec un train ne pouvait pas t'arrêter mec
Man a train couldn′t stop you man
Je suis un homme et tu n'es pas un homme, je me lève pour dire que j'ai ma terre
I man up and you not a man, I stand up say I got my land
Je suis l'homme de ma terre, appelez-le Lil-Weezy-ana
I'm the man of my land call it Lil-Weezy-ana
C'est le nouveau plan
That′s the new plan

Ouais nigga, tu es sur le point d'avoir de l'argent pour moi nigga
Yeah nigga, you're 'bout some money get at me nigga
C'est le seul moyen
That′s the only way
Merde stupide, nous sommes sur le point de m'attaquer, vous sous-creusez
Dumb shit we′re 'bout that get at me you under-dig
Nigga roule en solo, dolo nigga
Nigga roll solo, dolo nigga

Powered by musixmatch