Translate to
Bebê Weezy
Weezy Baby
Shhh... o bombeiro está vindo!
Shhh... the Fireman coming!
Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim (uh-oh)
Yeah, yeah (uh-oh)
Sim (estou de volta), sim
Yeah (I′m back), yeah
Isso mesmo (sim)
That's right (yeah)
Homem Pássaro! (Sim)
Birdman! (Yeah)
Eles vão ter que chamar a lei
They gon′ have to call the law
Uh-uh! Voltei! (Eu tentei disse a eles)
Uh-uh! I'm back! (I tried told 'em)
O que você vai fazer agora? (Sim)
What ya gon′ do now? (Yeah)
Eu sou o Bombeiro, Fogo, F-Fireman (oh!)
I′m the Fireman, Fire, F-Fireman (oh!)
Eu peguei aquele fogo, estou gritando (oh!)
I got that fire, I'm holl′ing (oh!)
Eu tenho aquele fogo, venha e me experimente, e (oh!)
I got that fire, come and try me, and (oh!)
Você pode acendê-lo e eu vou colocá-lo para fora (eu os peguei)
You can spark it up and I'ma put you out (I-I got ′em)
(Pegue-os) Você pode acendê-lo e eu vou te colocar para fora
(Get 'em) You can spark it up and I′ma put you out
(eu, eu-eu-eu, uh-eu peguei eles)
(I, I-I-I, uh-I got 'em)
Ninguém está fodendo comigo cara (uh-uh!), He-Man, máscara de esqui
Ain't nobody fuckin′ with me man (uh-uh!), He-Man, ski mask
Gastar o dinheiro da próxima semana, ele jejua (oh!)
Spending next week′s cash, he fast (oh!)
E eu nem preciso de um G-pass (não), já passei disso
And I don't even need a G-pass (nope), I′m past that
Estou desmaiando agora (sim), e você não pode ter isso (sim)
I'm passing ′em out now (yeah), and you can't have that (Yeah)
E minha corrente, Tucano Sam que (ha!)
And my chain, Toucan Sam that (ha!)
Cores tropicais, você não pode combinar isso (oh, não!)
Tropical colors, you can′t match that (oh, no!)
Tem que ser abstrato (oh, não!)
Gotta be abstract (oh, no!)
Você pega minhas pernas de garota abertas, é melhor esmagar isso (o quê? O quê?)
You catch my girl legs open, better smash that (what? What?)
Não se surpreenda se ela perguntar onde está o dinheiro (menino!)
Don't be surprised if she ask where the cash at (boy!)
Eu vejo ela usando aqueles jeans que mostram sua bunda (ayy!)
I see she wearing them jeans that show her buttcrack (ayy!)
Minhas meninas não podem usar isso, por quê? É onde está meu esconderijo (nuh-uh-uh!)
My girls can't wear that, why? That′s where my stash at (nuh-uh-uh!)
Eu coloco meu Mac no chão (sim), é aí que você falha (sim)
I put my Mac down (yeah), that′s where you lack at (yeah)
Ela precisa de sua vela acesa (sim), e eu vou encerar isso (peguei!)
She need her candle lit (yeah), and I'ma wax that (got ′em!)
Eu reacendi a chama (peguei!), ela lembra o nome (peguei!)
I rekindle the flame (got 'em!), she remember the name (got ′em!)
É Weezy Baby, janeiro, dezembro, o mesmo (quem?)
It's Weezy Baby, January, December, the same (who?)
Mamãe, me dê esse cérebro (sim), mamãe, me dê aquele bom (sim!)
Mama, gimme that brain (yeah), mama, gimme that good (yeah!)
Porque eu sou o bombeiro (oh!), você ouve o caminhão de bombeiros
′Cause I'm the fireman (oh!), you hear the fire truck
Eu sou o bombeiro, fogo, F-Fireman (eu-eu, uh-eu)
I'm the Fireman, Fire, F-Fireman (I-I, uh-I)
Eu peguei aquele fogo, estou gritando (eu-eu, uh-eu)
I got that fire, I′m holl′ing (I-I, uh-I)
Eu peguei aquele fogo, venha e me experimente, e (eu-eu, uh-eu os peguei)
I got that fire, come and try me, and (I-I, uh-I got 'em)
Você pode acendê-lo e eu vou colocá-lo para fora (eu, eu, eu, uh-eu os peguei)
You can spark it up and I′ma put you out (I, I-I, uh-I got 'em)
(Pegue-os) Você pode acendê-lo e eu vou te colocar para fora
(Get ′em) You can spark it up and I'ma put you out
(eu, eu, eu, uh-eu peguei eles)
(I, I-I, uh-I got ′em)
Fresco no campus, é o Birdman Junior (sim)
Fresh on campus, it's the Birdman Junior (yeah)
Dinheiro muito longo, professores, guardem seus governantes (sim)
Money too long, teachers, put away your rulers (yeah)
Raw Tune, não um desenho animado (ayy)
Raw Tune, not a cartoon (ayy)
Sem camisa, tatuagens e algumas feridas de guerra
No shirt, tattoos, and some war wounds
(Sexy!) Estou com calor, mas o carro é legal (ai)
(Sexy!) I'm hot, but the car cool (ow)
Ela está molhada, isso é uma carona (ow)
She wet, that′s a car-pool (ow)
Estive naquela água desde jovem, você só come comida de tubarão (yum, yum)
Been in that water since a young′un, you just shark food (yum, yum)
Quick Draw McGraw, eu fui para a escola de arte (ha!)
Quick Draw McGraw, I went to art school (ha!)
Sim, as luzes estão brilhantes, mas eu tenho um pavio curto (uau), não durma (não)
Yeah, the lights is bright, but I got a short fuse (whoa), don't snooze (no)
Estou lidando com o jogo há tanto tempo, meus polegares machucados (sim)
Been handling the game so long, my thumbs bruised (yeah)
Sua nova namorada é notícia velha (sim)
Your new girlfriend is old news (yeah)
Você não tem verde suficiente e ela é tão azul (aww)
You ain′t got enough green, and she so blue (aww)
Cash Money Records, onde os sonhos se tornam realidade (sim)
Cash Money Records, where dreams come true (yes)
Tudo é fácil, baby, deixa com o Weezy Baby
Everything is easy, baby, leave it up to Weezy Baby
Coloque na panela, deixe cozinhar, deixe fermentar (sim)
Put it in the pot, let it steam, let it brew (yes)
Agora, observe-me derreter, não se queime, porque-
Now, watch me melt, don't burn yourself, ′cause-
Eu sou o bombeiro, fogo, F-Fireman (eu-eu, uh-eu)
I'm the Fireman, Fire, F-Fireman (I-I, uh-I)
Eu peguei aquele fogo, estou gritando (eu-eu, uh-eu)
I got that fire, I′m holl'ing (I-I, uh-I)
Eu peguei aquele fogo, venha e me experimente, e (eu-eu, uh-eu os peguei)
I got that fire, come and try me, and (I-I, uh-I got 'em)
Você pode acendê-lo e eu vou colocá-lo para fora (eu, eu, eu, uh-eu os peguei)
You can spark it up and I′ma put you out (I, I-I, uh-I got ′em)
(Pegue-os) Você pode acendê-lo e eu vou te colocar para fora
(Get 'em) You can spark it up and I′ma put you out
(eu, eu, uh-eu peguei eles)
(I, I, uh-I got 'em)
Sim, cavalgando sozinho; bem, realmente, não realmente (bem...)
Yeah, riding by myself; well, really, not really (well...)
Tão pesado no porta-malas que faz o carro dar uma guinada (ai!)
So heavy in the trunk make the car pop a wheelie (ow!)
Quem? Weezy Baby, ou me chame de Young Baby (sim, sim)
Who? Weezy Baby, or call me Young Baby (yeah, yeah)
Meu dinheiro 360, você só 180 (isso mesmo!)
My money 360, you only 180 (that′s right!)
Metade do jogo com preguiça (sim)
Half of the game too lazy (yeah)
Ainda dormindo em mim, mas estou prestes a acordá-los, sim
Still sleeping on me, but I'm ′bout to wake 'em, yep
Estou prestes a levá-los para Nova Orleans e assá-los, sim (whoa)
I'm ′bout to take ′em to New Orleans and bake 'em, yeah (whoa)
Está quente aqui, dê um passeio com Satanás, sim (ha)
It′s hot down here, take a walk with Satan, yeah (ha)
Vamos mamãe, deixe o Carter fazer você (sim)
Come on mama, let the Carter make you (yeah)
Jogue você como uma salada de frutas, morango-uva você (sim)
Toss you like a fruit salad, strawberry-grape you (yeah)
Eles brincam quando podem, e eu estou brincando por natureza (sim)
They ball when they can, and I'm ballin′ by nature (yeah)
Viciado no jogo, como Jordan e Payton (vamos lá)
Addicted to the game, like Jordan and Payton (come on)
Vocês estão na corrida e eu estou na linha de chegada (uh-huh)
Y'all in the race, and me, I′m at the finish line (uh-huh)
Estive correndo por muito tempo, é hora de me dar o meu (uh-huh)
Been running for too long, it's time to give me mine (uh-huh)
Diretamente pela sua chaminé, na sua sala, sou eu (quem?)
Straight down your chimney, in your living room, it's I (who?)
Weezy, alérgica ao inverno, quente!
Weezy, allergic to wintertime, hot!
Eu sou o bombeiro, fogo, F-Fireman (eu-eu, uh-eu)
I′m the Fireman, Fire, F-Fireman (I-I, uh-I)
Eu peguei aquele fogo, estou gritando (eu-eu, uh-eu)
I got that fire, I′m holl'ing (I-I, uh-I)
Eu peguei aquele fogo, venha e me experimente, e (eu-eu, uh-eu os peguei)
I got that fire, come and try me, and (I-I, uh-I got ′em)
Você pode acendê-lo e eu vou colocá-lo para fora (eu, eu, eu, uh-eu os peguei)
You can spark it up and I'ma put you out (I, I-I, uh-I got ′em)
(Pegue-os) Você pode acendê-lo e eu vou te colocar para fora
(Get 'em) You can spark it up and I′ma put you out
(eu, eu, eu, uh-eu peguei eles)
(I, I, I, uh-I got 'em)
Sim, eu-eu, uh-eu os peguei
Yeah, I-I, uh-I got 'em
(eu, eu, eu, uh-eu peguei eles)
I-I-I, uh-I got ′em
Ayy, B, eu os peguei
Ayy, B, I got ′em
Ayy, T, eu os peguei
Ayy, T, I got 'em
Ayy, Slim, eu os peguei
Ayy, Slim, I got ′em
Sim, não se preocupe, ah-ah-ah
Yeah, don't worry, ah-ah-ah
Ah, não se preocupe, ah-ah-ah
Ah, don′t worry, ah-ah-ah
Ah-ah uh-ah
Ah-ah uh-ah
Eu vou colocar você para fora
I'ma put you out
