Harden Portuguese translation

Lil Wayne

Translate to

(Me ame ou me deixe)
(Love me or leave me)
Sem tampa
No cap
(Deixe-me seguir meu próprio caminho)
(Let me go my own way)

Ela me ama ou me deixa
She love me or leave me
Eu dei a ela uma razão, ela não quer uma razão
I gave her a reason, she don′t want a reason
Ela não quer me ver, ela não quer acreditar em mim
She don't wanna see me, she don′t wan' believe me
Eu digo a ela que está frio e que já estou congelando
I tell her it's cold and I′m already freezin′
Meu coração nem está batendo
My heart ain't even beatin′
Acabei de falar com o ceifador, ele me colocou no viva-voz
Just talked to the reaper, he put me on speaker
Ele me disse para ficar com você
He told me to keep ya

Eu sei que não sou perfeito
I know I ain't perfect
Eu não deveria precisar trabalhar nisso, eu já estava trabalhando
I shouldn′t need to work on it, a n- been workin'
Eu sei que você está incerto
I know you uncertain
Você cavalga para mim e eu te deixo louco e eu sei que estou desviando
You ride for me and I drive you crazy and I know I′ve been swervin'
Eu sei que você estava nervoso, eu sei que fui imprudente
I know you've been nervous, I know I′ve been reckless
E agora vocês são todos sem coração, e agora tudo é inútil
And now you all heartless, and now it′s all worthless
Eu não mereço você, você não merece isso
I don't deserve ya, you don′t deserve this
Transformei uma benção em um fardo
I turned a blessing into a burden

Sinto muito mesmo, eu sei que isso não resolve
I'm really sorry, I know it don′t fix it
Eu estava desejando poder reverter isso
A n- been wishin' that I could reverse it
Eu sei que não ajuda, eu sei que pareço egoísta
I know it don′t help it, I know I look selfish
E as aparências enganam, mas você está olhando mais longe
And looks are deceiving, but you lookin' further
E você olhando além de mim, eu sou apenas um fracassado
And you lookin' past me, I′m just a has-been
Como isso aconteceu? Qual é a corrente? Onde está sua resistência?
How did this happen? What is the current? Where′s your endurance?
Você está agindo como se nunca tivesse se apaixonado, como se fosse apenas um turista
You actin' like you′ve never been in love, like you just a tourist

A merda era a mais pura até você ficar curioso
Shit was the purest 'til you got curious
Você sabe que o amor não vem com seguro
You know that love don′t come with insurance
Eu culpo os juristas que me levaram a julgamento
I blame the jurists who put me on trial
Eles estavam cansados do seu sorriso, agora nós os curamos
They was sick of your smile, now we just cured 'em
Isso me deixou furioso, pessoas que nos conheciam
That got me furious, people that knew of us
Diga-me que eles se desculpam, eu disse que somos dois
Tell me they sorry, I said that make two of us
Imagino o que os arruinou
Wonder what ruined ′em
Imagino como você está linda no seu casamento
Wonder how beautiful you look at your wedding
Quando estou no meu funeral, porra
When I'm at my funeral, goddamn

(Me ame ou me deixe)
(Love me or leave me)
(Me ame ou me deixe)
Love me or leave me
(Deixe-me seguir meu próprio caminho)
(Let me go my own way)

Ela me ama ou me deixa
She love me or leave me
Eu dei a ela uma razão, ela não quer uma razão
I gave her a reason, she don't want a reason
Ela não quer me ver, ela não quer acreditar em mim
She don′t wanna see me, she don′t wan' believe me
Eu digo a ela que está frio e que já estou congelando
I tell her it′s cold and I'm already freezin′
Meu coração nem está batendo
My heart ain't even beatin′
Acabei de falar com o ceifador, ele me colocou no viva-voz
Just talked to the reaper, he put me on speaker
Ele me disse para ficar com você
He told me to keep ya
Então tentei ligar, mas não consegui falar com você
So I tried to call, but I couldn't reach you
Você bloqueou meu número
You blocked my number
Eu me sinto como James Harden, você bloqueou meu arremesso, droga
I feel like James Harden, you blocked my jumper, goddamn

Quem você ama, com quem você quer transar?
Who you lovin', who you wanna be f-?
Já que não sou eu
Since it ain′t me
Só diga ao maninho que ele tem sorte, estou sozinho por nada
Just tell lil′ homie he lucky, I'm lonely for nothing
Estou olhando para o telefone e o botão para chamá-los para entrar
I′m starin' at the phone and the button to call ′em to come in
Estou olhando para as paredes, estou socando essas paredes, não me fez nada
I'm starin′ at the walls, I been punchin' these walls, did me nothin'
Estou pensando na bola que eu estava perdendo
I′m thinkin′ 'bout the ball I′ve been fumblin'
Quando as estrelas eram abundantes então sh- aconteceu
When stars were abundant then sh- happened
E de repente o vaso sanitário começa a dar descarga
And all of the sudden the toilet start flushing

Tente evitar o confronto, a alegria, o consumo
Try to avoid the confrontin′, the joy, the consumption
Com barulho externo e sedução, é mais difícil funcionar
With outside noise and seduction, it's harder to function
Olhe para os anjos, eles estão pairando, eles me mostram a luz
Look up at the angels, they hoverin′, they show me the light
Eles me disseram que eu sei que estou errado
They told me that I know that I'm wrong
Mas eu não sei o que é certo, porra
But I don't know what′s right, goddamn

(Me ame) Você deve me odiar (ou me deixar)
(Love me) You must hate me (or leave me)
(Me ame ou me deixe)
Love me or leave me
(Deixe-me seguir meu próprio caminho)
(Let me go my own way)

Ela me ama ou me deixa
She love me or leave me
Eu dei a ela uma razão, ela não quer uma razão
I gave her a reason, she don′t want a reason
Ela não quer me ver, ela não quer acreditar em mim
She don't wanna see me, she don′t wan' believe me
Eu digo a ela que está frio e que já estou congelando
I tell her it′s cold and I'm already freezin′
Meu coração nem está batendo
My heart ain't even beatin'
Acabei de falar com o ceifador, ele me colocou no viva-voz
Just talked to the reaper, he put me on speaker
Ele me disse para ficar com você
He told me to keep ya
Então tentei ligar, mas não consegui falar com você
So I tried to call, but I couldn′t reach you
Você bloqueou meu número
You blocked my number
Eu me sinto como James Harden, você bloqueou meu arremesso, droga
I feel like James Harden, you blocked my jumper, goddamn
Funeral
Funeral

Powered by musixmatch