Translate to
Si agarras a mi chica con las piernas abiertas, será mejor que la aplastes.
You catch my girl legs open better smash that
No te sorprendas si te pregunta dónde está el dinero.
Don′t be surprised if she asks "Where the cash at?"
¿Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo?
Where the, where the cash at, where the cash at
Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo (Dinero y Moneda)
Where the, where the cash at, where the cash at (Money and Currency)
Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo (Dinero joven, Dinero en efectivo)
Where the, where the cash at, where the cash at (Young money, Cash money)
No te sorprendas si te pregunta dónde está el dinero (Weezy F. baby)
Don't be surprised if she asks "Where the cash at?" (Weezy F. baby)
Espera, espera, espera.
Hold on, hold on, hold on
Esta canción de aquí es mi nigga Currency The Hot Spitter (así es)
This song right here it′s my nigga Currency The Hot Spitter (that's right)
¿Me escuchaste? Primer artista de Young Money Cash Money
Heard me? First artist off of Young Money Cash Money
Estoy a punto de golpearlos a todos en la cabeza con ese maldito "¿Dónde está el dinero?"
'Bout to hit y′all in the head with that motherfuckin′ "Where The Cash At"
Con Remy Martin y yo mismo, hombre.
Featurin' Remy Martin and my motherfuckin′ self, man
Haz lo que haces, papi.
Do what you does lil' daddy
Si agarras a mi chica con las piernas abiertas, será mejor que la aplastes.
You catch my girl legs open better smash that
No te sorprendas si te pregunta dónde está el dinero.
Don′t be surprised if she asks "Where the cash at?"
¿Dónde está el dinero? ¿Dónde está el dinero? (Hicimos la segunda parte)
Where the, where the cash at, where the cash at (we did part two)
¿Dónde está, dónde está el dinero, dónde está el dinero (porque la primera parte no es suficiente)?
Where the, where the cash at, where the cash at ('cause the first part isn′t enough)
¿Dónde está el dinero? ¿Dónde está el dinero? (Aún así vamos a demostrarles a todos ustedes que lo tenemos)
Where the, where the cash at, where the cash at (we still gonna prove y'all niggas we it)
No te sorprendas si te pregunta dónde está el dinero.
Don't be surprised if she asks "Where the cash at?"
¿Dónde está el dinero? ¿Dónde está el dinero? (Mi negro, Weezy F. baby)
Where the, where the cash at, where the cash at (my nigga, Weezy F. baby)
¿Dónde está, dónde está el dinero, dónde está el dinero (ya sabes cómo me llaman)?
Where the, where the cash at, where the cash at (you know what they call me)
(Yo, yo) ¿Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo (mi nombre es Currency)?
(Yo, yo) where the, where the cash at, where the cash at (my name is Currency)
No te sorprendas si te pregunta dónde está el dinero (oye, escupe)
Don′t be surprised if she asks "Where the cash at?" (yo, spit up)
Perras hay a montones, me cojo a mis hermanas y primas
Bitches come a dime a dozen I fuck them sisters cousins
Es una puerta giratoria, coño entrando, coño saliendo.
It′s a revolvin' door, pussy goin′, pussy comin'
Y cuando va hacia ti, vuelve a mí con dinero.
And when it goes to you, it′s comin' back to me with money
Le digo que se ponga esos zapatos y que mantenga mi periódico en circulación.
I tell her put them shoes on and keep my paper runnin′
Dejé mi mac en el suelo tal como se supone que debe hacerlo un G.
I put my mack down just like a G's supposed to
Y si no lo trae a casa, entonces se quedará a dormir.
And if she don't come home with it then she′s sleepin′ over
Los tengo arrastrándose, lo hacemos con la soda.
I got them creepin' over, we do it with the soda
Me gustan los Ameri, puedes tenerlos de Omarossa.
I like them Ameri′s you can have them Omarossa's
Esos negros que están debajo de nosotros, nena, estamos arriba y arriba.
Them niggas down below us, baby, we up and over
Estoy tratando de entrar en esa cosa que está entre tus hombros.
I′m tryin' to get inside that thang that sit between your shoulders
Estoy hablando de grandes transportistas, estoy hablando de grandes motores.
I′m talkin' large toters, I'm talkin′ large motors
Estoy hablando de goma quemada que se derrite con el olor de Pirelli.
I′m talkin' burnin′ rubber that melt in Pirelli odour
Estoy saltando de un loto, estás mirando a mi perra
I'm hoppin′ out a lotus you lookin' at my bitch
Quieres gritar, puedes gritar, llévala de viaje
You wanna holla, you can holla, take her on a trip
Pero cuando el hecho está hecho, debes enviarla de vuelta.
But when the deed done you gotta send her back
No te sorprendas si te pregunta dónde está el dinero.
Don′t be surprised if she asks "Where the cash at?"
¿Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo?
Where the, where the cash at, where the cash at
¿Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo?
Where the, where the cash at, where the cash at
¿Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo?
Where the, where the cash at, where the cash at
No te sorprendas si te pregunta dónde está el dinero.
Don't be surprised if she asks "Where the cash at?"
¿Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo?
Where the, where the cash at, where the cash at
¿Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo?
Where the, where the cash at, where the cash at
¿Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo?
Where the, where the cash at, where the cash at
No te sorprendas si te pregunta dónde está el dinero.
Don't be surprised if she asks "Where the cash at?" (yeah)
Tengo una perra atrás, tengo una puta delante
I got a bitch in the back, I got a hoe in the front
Me puse morado en los holandeses, me puse morado en la taza
I got purp′ in the Dutch, got purp′ in the cup
Le digo que consiga su dinero, puta, o que simplemente deje de respirar.
I tell her get your money hoe or just stop breathin'
Porque si no se trata de ese dinero, tampoco se trata de mí.
′Cause if it ain't about that dough it ain′t about me neither
Veo a un gangster como yo, consigo ese papel y ese coño.
See a gangster like myself I get that paper and pussy
Entonces es cuando hago que ese coño me traiga el papel directamente.
Then there's when I make that pussy bring the paper straight to me
Perra, estás viendo a un verdadero proxeneta, pregúntale a mis viejas putas
Bitch, you′re lookin' at a real pimp ask my old hoes
Y te dirán que no controlo a distancia a las putas
And they'll tell you no remote, I control hoes
Soy un señor puta, te doy ese juego, mamá.
I′m a hoe lord, give ya that game mamma
Si no paga entonces no debería jugar.
If he ain′t payin' then he shouldn′t be playin'
Estoy diciendo que los negros quebrados solo hacen bromas, negro.
I′m sayin' broke niggas only make jokes nigga
Gano más de lo que puedo incluir en esta cita, negro.
I make more than I can fit in this quote nigga
Fin de la cita: ven a tomar el sol conmigo, perra.
Unquote, come sun soak with me bitch
Te llevaré hasta aquí y te pondré en algo de South Beach.
Fly you down here and put you on some South Beach shit
Y si le sonríes a mi perra, yo hago que ella también sonría.
And if you smile at my bitch, I make her smile back
No te sorprendas si te pregunta dónde está el dinero.
Don′t be surprised if she asks "Where the cash at?"
¿Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo?
Where the, where the cash at, where the cash at
¿Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo?
Where the, where the cash at, where the cash at
¿Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo?
Where the, where the cash at, where the cash at
No te sorprendas si te pregunta dónde está el dinero.
Don't be surprised if she asks "Where the cash at?"
¿Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo?
Where the, where the cash at, where the cash at
¿Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo?
Where the, where the cash at, where the cash at
¿Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo?
Where the, where the cash at, where the cash at
No te sorprendas si te pregunta dónde está el dinero.
Don't be surprised if she asks "Where the cash at?"
Mira, la otra chica preguntó eso, dijo: "¿Dónde está el dinero?"
See that other chick asked that, she said, "Where the cash at?"
Dijo dónde está el producto de papel y plástico y dónde está el escondite.
Rims up with the paper plastic product and where the stash at
Con ello, dijo el látigo y la cuna y dónde está la dirección en
With it, she said the whip and the crib and where′s the address at
Esa perra que esconde mierda en la grieta del culo
That bitch that be hidin′ shit in the ass crack
A los negros les llamo jodidamente nena, como si fuera pariente de Weezy
Niggas I'm fuckin′ call be baby, like I'm related to Weezy
Algunos me llaman R-Rah, ninguno me llama fácil.
Some of them call me R-Rah none of them call me easy
Descubrí que me estoy tirando a su hombre, ahora este pájaro me está llamando gritando
Found out I′m fuckin' her man, now this bird is callin′ me screamin'
Perras de alitas de pollo, estoy disparando, simplemente me llaman Breezy
Chicken wing bitches I be firin' they just call me Breezy
Mira, sé que él tiene un principal, pero me parece bien ser el otro.
See, I know he got a main, but I′m cool bein′ the other one
'Porque no puede ponerse tenso cuando escucha que elegí otro
'Cause he can′t get tight when he hear I picked another one
No me enamoro de ellos, semen, y luego termino con ellos.
I don't fall in love with them cum, and then I′m done with them
Lo máximo que obtienen de mí es lo que el coño es un chicle.
Most they get from me is what pussy is some bubble gum
Pero este tipo me hizo reír.
But this one dude had me laughin'
Si hay algo que no soporto son las botellas Magnum grandes.
If it′s just one thing I can't stand it's a baggy magnum
Habría pensado que alguien me arrojó una cámara cuando capté un flashback.
Would′ve thought somebody threw me a camera the way I caught a flashback
No te sorprendas si te pregunta dónde está el dinero.
Don′t be surprised if she asks "Where the cash at?"
¿Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo?
Where the, where the cash at, where the cash at
¿Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo?
Where the, where the cash at, where the cash at
¿Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo?
Where the, where the cash at, where the cash at
No te sorprendas si te pregunta dónde está el dinero.
Don't be surprised if she asks "Where the cash at?"
¿Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo?
Where the, where the cash at, where the cash at
¿Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo?
Where the, where the cash at, where the cash at
¿Dónde está, dónde está el efectivo, dónde está el efectivo?
Where the, where the cash at, where the cash at
No te sorprendas si te pregunta dónde está el dinero.
Don′t be surprised if she asks "Where the cash at?"
