Translate to
Morto de tanta solidão
Dead from all the loneliness
É assim que me sinto.
This is how I feel
Entendendo tudo
Understanding everything
Nunca foi a minha praia.
Has never been my deal
Talvez você tenha cruzado o meu caminho.
Maybe you have crossed my path
Viver dentro de mim
To live inside of me
Ou talvez você seja o motivo.
Or maybe you′re the reason why
Estou perdendo toda a minha decência, mas
I'm losing all my decency but
Eu acredito que você e eu
I believe that you and me
Nós poderíamos ser tão
We could be so
Feliz e livre em um mundo de miséria
Happy and free inside a world of misery
E eu acredito que você e eu
And I believe that you and me
Nós poderíamos ser tão
We could be so
Dentro de você, dentro de mim
Inside of you, inside of me
Porque esta pode ser a escolhida.
′Cause this could be the one
Esta pode ser a escolhida.
This could be the one
Esta pode ser a escolhida.
This could be the one
Esta pode ser a escolhida.
This could be the one
Estive procurando, procurando, procurando
I've been lookin', lookin′, lookin′
Tenho procurado minha mulher ideal.
I've been lookin′ for my Mrs. Right
Mas ela não existe.
But she don't exist
A química é tudo
Chemistry is everything
E nós somos tudo, menos isso.
And we′re anything but this
Talvez eu tenha cruzado o seu caminho.
Maybe I have crossed your path
Para te conquistar completamente
To sweep you off your feet
Ou talvez eu seja o motivo.
Or maybe I'm the reason why
Você chora à noite antes de dormir, mas
You cry at night before you sleep but
Eu acredito que você e eu
I believe that you and me
Nós poderíamos ser tão
We could be so
Feliz e livre em um mundo de miséria
Happy and free inside a world of misery
E eu acredito que você e eu
And I believe that you and me
Nós poderíamos ser tão
We could be so
Dentro de você, dentro de mim
Inside of you, inside of me
Porque esta pode ser a escolhida.
′Cause this could be the one
Esta pode ser a escolhida.
This could be the one
Esta pode ser a escolhida.
This could be the one
Esta pode ser a escolhida.
This could be the one
Mas o que você acha?
But what do you think?
Poderíamos tentar.
We could give it a try
Porque você nunca sabe.
'Cause you never know
Talvez pudéssemos ser almas gêmeas.
Maybe we could be soul mates
Mas talvez não (Talvez não)
But maybe not (Maybe not)
Ou talvez sim (Talvez sim)
Or maybe so (Maybe so)
Quem não tentar nunca saberá.
If you never try then you'll never know
A grama do vizinho poderia ser mais verde (Poderia ser)
The grass could be greener (Could be)
E a grama do vizinho sempre será mais verde.
And it′ll always be greener on the other side
Mas a gente nunca sabe.
But you just never know
Esta pode ser a escolhida.
This could be the one
Eu acredito que você e eu
I do believe that you and me
Nós poderíamos ser tão
We could be so
Feliz e livre em um mundo de miséria
Happy and free inside a world of misery
E eu acredito que você e eu
And I believe that you and me
Nós poderíamos ser tão
We could be so
Dentro de você, dentro de mim
Inside of you, inside of me
Porque esta pode ser a escolhida.
′Cause this could be the one
Esta pode ser a escolhida.
This could be the one
Esta pode ser a escolhida.
This could be the one
Esta pode ser a escolhida.
This could be the one
Talvez sim (Talvez sim)
Maybe so (Maybe so)
Talvez não (Talvez não)
Maybe not (Maybe not)
Quem sabe? (Quem sabe?)
Who knows? (Who knows?)
Se você estiver sozinho
If you're alone
Eu sei por quê
I know why
Se você conseguir se esconder
If you can hide
Então vá se esconder.
Then go hide away
Mas eu quero que você fique.
But I want you to stay
E me surpreenda, me surpreenda
And blow me away, away
Quero que você fique
I want you to stay
E me surpreenda, me surpreenda
And blow me away, away
Se você estiver sozinho, não chore.
If you′re alone don't you cry
Se você conseguir se esconder
If you can hide
Então vá se esconder.
Then go hide away
Quero que você fique
I want you to stay
E me surpreenda, me surpreenda
And blow me away, me away
Quero que você fique
I want you to stay
E me deixe sem fôlego, sem fôlego, sem fôlego, sem fôlego
And blow me away, away, away, away
