The Only One Spanish translation

Limp Bizkit

Translate to

Espera estas moviéndote muy rápido
Hold up you′re movin' too fast
Estoy dispuesto a algo que dure
I′m up for somethin' that lasts
No estoy buscando joder la primera noche
I ain't lookin′ to screw on the first night
Porque no lo haré
′Cause that's a no go
Y si la vibra es buena, vamos por la primera base
And if the vibe′s good, go to first base
Porque el primer beso podría ser tu último sabor
'Cause the first kiss could be your last taste
No estoy buscando joder hasta tener la vibra adecuada
I ain′t lookin' to screw till the vibe′s right

Mira, soy el único que conoces
See I'm the only one you know
Eso puede ponerte en control de crucero
That can put you on cruise control
Así es, soy el único con el que te diste cuenta
Yeah, I'm the only one you′ll find
Que no perderás tu tiempo
That won′t waste all my time
En nada, nada, en nada, nada
On nothin', nothin′, on nothin', nothin′

Mi voluntad es más fuerte que la mayoría
My will is stronger than most
No dejare que te me acerques
I will not let you get close
Hasta pensar que me mereces
Until I think that you deserve me
Porque no lo haré
'Cause that′s a no go
Voy a aguantar, así que mientras tanto
I'm gonna hold out, so in the meantime
No esperes mucho de una mente fuerte
Don't expect much from a strong mind
Hasta pensar que me mereces
Until I think that you deserve me

Mira, soy el único que conoces
See I′m the only one you know
Eso puede ponerte en control de crucero
That can put you on cruise control
Así es, soy el único con el que te diste cuenta
Yeah, I′m the only one you'll find
Que no perderás tu tiempo
That won′t waste all my time

Estoy aguantando, voy a esperar
I'm holdin′ out, I'm gonna wait
Voy a pasar de la primer cita
Wanna make it past the first date
Un poco de tiempo entonces podemos hacer
A little time then we can do
Todas las cosas sucias que quieres hacer
All them nasty things you want to do
No me malinterpretes, solo sujeta mi mano
Don′t get me wrong, just take my hand
Y de verdad espero entiendas que
And I really hope you understand that
Es fácil cuando cada segundo cuenta
It's easier when every second counts
Así que solo tenemos que esperar
So we'll just have to wait

Realmente no es gran cosa
It′s really no big deal
Realmente no es gran cosa
It′s really no big deal

Odiaría meterte en la cama
I'd hate to get you in bed
Y ver que no tienes ganas
Find out you′re empty instead
No es necesario anotar otro "home run"
No need to knock another home run out
Porque no lo haré
'Cause that′s a no go
Y odio ser tan asqueroso
And I hate to be so filthy
Si nosotros no estuviésemos destinados a ser
If we were not meant to be
No es necesario anotar otro "home run"
No need to knock another home run out

Mira, soy el único que conoces
See I'm the only one you know
Eso puede ponerte en control de crucero
That can put you on cruise control
Así es, soy el único con el que te diste cuenta
Yeah, I′m the only one you'll find
Que no perderás tu tiempo
That won't waste all my time
En nada, nada, en nada, nada
On nothin′, nothin′, on nothin', nothin′
En nada, en nada
On nothin', on nothin′

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch