Translate to
No puedes dormir, estás agitado
You can′t sleep, you're restless
Y ligeramente obsesionado con caer demasiado profundo
And slightly obsessed with falling too deep
Y discapacitado, eres un virus
And malfunction, you′re a virus
Que tiene la intención de joder algo
Whose intention is fucking up something
Eres un cráter
You're a creator
Al frente de un problema mucho mayor
On the face of a problem much greater
Es la violencia o la falta del mismo control
It's the violence or lack thereof control
Cuerpo y alma cavando un agujero
Body and soul, digging a hole
¿Es la sangre inoxidable?
Is the blood stainless?
Disfruta el dolor aceptando tu pena
Enjoy the pain with accepting the grief
¿Has acabado?
Are you finished?
Estúpida pregunta, no te dejes caer en el sueño
Dumb fucking question, don′t let yourself fall asleep
Resucita la intención
Resurrect the intention
Una vez que tu visión sea producida en masa
Once your vision is now mass-produced
Imagina que los insultos son una bendición
Imagine the insults a blessing
Imagínate aceptando la verdad
Imagine accepting the truth
Imagínate aceptando la verdad
Imagine accepting the truth
Imagínate aceptando la verdad
Imagine accepting the truth
Imagínate aceptando la verdad
Imagine accepting the truth
Sólo imagínate aceptando la verdad
Just imagine accepting the truth
Imagínate aceptando la verdad
Imagine accepting the truth
El péndulo está oscilando
The pendulums swinging
La hipnosis está tomando el control, ahora te sumerges
Hypnosis is taking control, now you linger
En la sombra de la duda
On a shadow of doubt
¿Te has dado cuenta de lo que estás hecho?
Have you really figured what you′re all about?
No confíes en tus instintos
Don't trust your instincts
Simplemente abre la cámara donde guardas tus más oscuras penas
Just open the chamber where you keep those darkest regrets
Todas las cosas que has hecho mal
All the things you′ve done wrong
La rebeldía recorre tu corazón
Rebellious at heart all along
¿Es tu líder una voz?
Is your leader a voice?
Algo que reemplazaste a tu juego por una deuda
Somehow you've replaced all your gain with a debt
Ahora la vuelta de tu dinero es una perra
Now the payback′s a bitch
¿Por qué confías tu vida a una perra?
Why owe your life to a bitch?
Absolutamente patético
Absolutely pathetic
Y lamentas cuando te digo que estás lleno de errores
And regret it when told you are made of mistakes
Imagina que los insultos son una bendición
Imagine the insults a blessing
Imagínate aceptando la verdad
Imagine accepting the truth
Imagínate aceptando la verdad
Imagine accepting the truth
Imagínate aceptando la verdad
Imagine accepting the truth
Imagínate aceptando la verdad
Imagine accepting the truth
Imagínate aceptando la verdad
Imagine accepting the truth
Imagínate aceptando la verdad
Imagine accepting the truth
Ahora habla con tu líder
Now speak to your leader
Ahora habla con tu líder
Now speak to your leader
Tu Padre que estás en los cielos, santificado sea tu nombre.
Your Father, who art in Heaven, hallowed be thy name
Líbranos del mal, líbranos del mal.
Deliver us from evil, deliver us from evil
Tu Padre que estás en los cielos, santificado sea tu nombre.
Your Father, who art in Heaven, hallowed be thy name
Líbranos del mal, líbranos del mal.
Deliver us from evil, deliver us from evil
Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre.
Our Father, who art in Heaven, hallowed be thy name
Líbrame del mal, líbrame del mal
Deliver me from evil, deliver me from evil
Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre.
Our Father, who art in Heaven, hallowed be thy name
Líbrame del mal, líbrame del mal
Deliver me from evil, deliver me from evil
Imagínate aceptando la verdad
Imagine accepting the truth
Imagínate aceptando la verdad
Imagine accepting the truth
Imagínate aceptando la verdad
Imagine accepting the truth
Imagínate aceptando la verdad
Imagine accepting the truth
Imagínate aceptando la verdad
Imagine accepting the truth
