Final Masquerade French translation

Linkin Park

Translate to

Me déchirant avec
Tearing me apart with
Des mots que tu ne dirais pas
Words you wouldn′t say
Et soudain demain
And Suddenly tomorrow's
Un moment emporté
A moment washed away
Parce que je n'ai pas de raison
′Cause I don't have a reason
Et toi tu n'as pas le temps
And you don't have the time
Mais on continue à attendre
But we both keep on waiting
Quelque chose que l'on ne trouvera jamais
For something we won′t find

La lumière à l'horizon
The light on the horizon
Etait bien plus brillante hier
Was brighter yesterday
Avec des ombres flottant
With shadows floating over
Les cicatrices ont commencé à s'estomper
The scars began to fade
Nous avons dit que c'était pour toujours
We said it was forever
Mais tout s'est écroulé
But then it slipped away
Je reste debout jusqu'à la fin
Standing at the end of
De cette ultime mascarade
The final masquerade
De cette ultime mascarade
The final masquerade

Tout ce que j'ai jamais voulu
All I ever wanted
C'est connaitre les secrets que tu gardes pour toi
The secrets that you keep
Tout ce que tu as toujours voulu
All you ever wanted
C'est entendre la vérité que je ne ne pouvais t'avouer
The truth I couldn′t speak
Parce que je ne vois pas le pardon
'Cause I can′t see forgiveness
Et tu ne vois pas où est le mal
And you can't see the crime
Si l'on continue tous deux à attendre
If we both keep on waiting
Que ce que nous avons abandonné dans le passé nous revienne
For what we left behind

La lumière à l'horizon
The light on the horizon
Etait bien plus brillante hier
Was brighter yesterday
Avec des ombres flottant
With shadows floating over
Les cicatrices ont commencé à s'estomper
The scars began to fade

Nous avons dit que c'était pour toujours
We said it was forever
Mais tout s'est écroulé
But then it slipped away
Je reste debout jusqu'à la fin
Standing at the end of
De cette ultime mascarade
The final masquerade
De cette ultime mascarade
The final masquerade
De cette ultime mascarade
The final masquerade
Je reste debout jusqu'à la fin
Standing at the end of
De cette ultime mascarade
The final masquerade

La lumière à l'horizon
The light on the horizon
Etait bien plus brillante hier
Was brighter yesterday
Avec des ombres flottant
With shadows floating over
Les cicatrices commencent à s'estomper
The scars begin to fade
Nous avons dit que c'était pour toujours
We said it was forever
Mais tout s'est écroulé
But then it slipped away
Je reste debout jusqu'à la fin
Standing at the end of
De cette ultime mascarade
The final masquerade

Je reste debout jusqu'à la fin
Standing at the end of
De cette ultime mascarade
The final masquerade

Je reste debout jusqu'à la fin
Standing at the end of
De cette ultime mascarade
The final masquerade
De cette ultime mascarade
The final masquerade

Powered by musixmatch