Translate to
¡Todas las chicas de la cuadra llamando a mi puerta!
All the girls on the block knocking at my door
¡Quieren saber lo que hace que los chicos quieran más!
Wanna know what it is make the boys want more
¿Es tu amante jugando a tu lado?
Is your lover playing on your side?
¿Dice que te quere, pero no tiene tiempo?
Said he loves ya, but he ain′t got time?
Aqui esta respuesta, ven y consiguelo
Here's the answer, come and get it
A un precio rebajado
At a knocked down price (hey!)
Completo de miel, solo para lo poner dulce
Full of honey, just to make him sweet
Bolas de cristal, solo para ayudarlo a ver
Crystal-balling, just to help him see
Lo que se ha estado perdiendo, así que ven y consíguelo.
What he′s been missing, so come and get it
Mientras tengas tiempo
While you still got time (hey!)
Obtener tu chico de rodillas y repetir despues de mi, y decir
Get your boy on his knees and repeat after me, say
Toma un sorbo de mi poción secreta, haré que te enamores.
Take a sip from my secret potion, I'll make you fall in love
Para un hechizo que no se puede romper, una gota debería ser suficiente.
For a spell that can't be broken, one drop should be enough
Chico, me perteneces, tengo la receta.
Boy, you belong to me, I got the recipe
Y se llama magia negra
And it′s called black magic (and it′s called black magic)
Toma un sorbo de mi poción secreta, un sabor y serás mía.
Take a sip from my secret potion, one taste and you'll be mine
Es un hechizo irrompible y te mantendré despierto toda la noche (ooh, oh)
It′s a spell that can't be broken, it′ll keep you up all night
Chico, me perteneces, tengo la receta.
Boy, you belong to me, I got the recipe
Y se llama magia negra
And it's called black magic (and it′s called black magic)
Si tu estas buscando para señor correcto
If you're looking for Mr. Right
Necesitas esta magia para cambiarlo deste la noche
Need that magic to change him overnight
Aqui esta respuesta, ven y consiguelo
Here's the answer, come and get it
Mientras tengas tiempo
While you still got time (hey!)
Obtener tu chico de rodillas y repetir despues de mi, y decir
Get your boy on his knees and repeat after me, say, oh
Toma un sorbo de mi poción secreta, haré que te enamores.
Take a sip from my secret potion, I′ll make you fall in love
Para un hechizo que no se puede romper, una gota debería ser suficiente.
For a spell that can′t be broken, one drop should be enough
Chico, me perteneces, tengo la receta.
Boy, you belong to me, I got the recipe
Y se llama magia negra
And it's called black magic (and it′s called black magic)
Toma un sorbo de mi poción secreta, un sabor y serás mía.
Take a sip from my secret potion, one taste and you'll be mine
Es un hechizo irrompible y te mantendré despierto toda la noche (ooh, oh)
It′s a spell that can't be broken, it′ll keep you up all night (all night)
Chico, me perteneces, tengo la receta.
Boy, you belong to me, I got the recipe
Y se llama magia negra
And it's called black magic (and it's called black magic)
Todas las chicas de la cuadra tocando a mi puerta (Tengo la receta)
All the girls on the block knocking at my door (I got the recipe)
¿Quieres saber qué es lo que hace que los chicos quieran más? (ahora me perteneces)
Wanna know what it is make the boys want more (now you belong to me)
Todas las chicas de la cuadra tocando a mi puerta (Tengo la receta)
All the girls on the block knocking at my door (I got the recipe)
¿Quieres saber qué es lo que hace que los chicos quieran más? (ahora me perteneces)
Wanna know what it is make the boys want more (now you belong to me)
Toma un sorbo de mi poción secreta, haré que te enamores.
Take a sip from my secret potion, I′ll make you fall in love
Para un hechizo que no se puede romper, una gota debería ser suficiente.
For a spell that can′t be broken, one drop should be enough
Chico, me perteneces (¡hey!), tengo la receta
Boy, you belong to me (hey!), I got the recipe
Y se llama magia negra (y se llama) (¡hey!)
And it's called black magic (and it′s called) (hey!)
y se llama Magia Negra.
And it's called black magic
Toma un sorbo de mi poción secreta (¡guau!), un sorbo y serás mía.
Take a sip from my secret potion (whoa), one taste and you′ll be mine
Es un hechizo irrompible y te mantendré despierto toda la noche (ooh, oh)
It's a spell that can′t be broken, it'll keep you up all night (all night)
Chico, me perteneces (me perteneces), tengo la receta
Boy, you belong to me (belong to me), I got the recipe
Y se llama magia negra (y se llama, y se llama magia negra)
And it's called black magic (and it′s called, and it′s called black magic)
(Oh sí) enamorándose (¡hey!), enamorándose
(Oh yeah) falling in love (hey!), falling in love
Oh (sí, sí), enamorándome (¡hey!), enamorándome
Oh (yeah, yeah), falling in love (hey!), falling in love
Enamorarse (¡hey!), enamorarse (oh, amor, sí)
Falling in love (hey!), falling in love (oh, love, yeah)
(Oh sí) enamorándose (¡hey!), enamorándose
Oh, falling in love (hey!), falling in love
Magia...
Magic
