Translate to
Querido amor, ¿quieres ser mi Valentín?
Dear love, will you, say, be my valentine?
Querido amor, ¿soy acaso tu Valentín?
Dear love, am I maybe your valentine?
Este día podría estar escrito para siempre en este corazón mío.
This day could forever be written on this heart of mine
Si este día soy tu Valentín
If this day I am your valentine
Querido amor, te he traído un San Valentín.
Dear love, I have brought you a valentine
Mira, cariño, te he traído un regalo de San Valentín.
Here, love, I have brought you a valentine
Hay arcos y un ángel cuya flecha
There′s bows and an angel whose arrow
Vincula tu nombre al mío
Links your name to mine
Para decirte que soy tu Valentín
To tell you I am your valentine
Oh, mi querido amor
Oh, my dear love
Oh, mi querido amor
Oh, my dear love
Hay arcos y un ángel cuya flecha
There's bows and an angel whose arrow
Vincula tu nombre al mío
Links your name to mine
Para decirte que soy tu Valentín
To tell you I am your valentine
Querido amor, dime ahora que soy tu Valentín.
Dear love, tell me now I′m your valentine
Querido amor, haz un voto: soy tu Valentín.
Dear love, make a vow I'm your valentine
Estos ojos podrían iluminarse con un brillo nuevo y verdaderamente deslumbrante.
These eyes could be lit with a new and truly dazzling shine
Si dices que soy tu Valentín
If you say I am your valentine
Por favor sé mi Valentín
Please be my valentine
Querido amor, yo soy tu Valentín.
Dear love, I am your valentine
