Translate to
Aún extraño tus caderas
I am still holding onto your waistband
Da la vuelta y patea la arena roja
Turn away you kick out the red sand
El verano se ha ido y estoy sangrando
Summer′s gone and now I'm bleeding
No puedo saber si estas pensando en marcharte
I can tell now you′re thinking of leaving
Oh cariño me vas a dejar?
Oh darling are you gonna leave me?
Te observare si es que puedes
I'll watch you if you can
Oh cariño me vas a dejar?
Oh darling are you gonna leave me?
Te observare si es que puedes
I'll watch you if you can
Oh cariño me vas a dejar?
Oh darling are you gonna leave me?
Te observare si es que puedes
I′ll watch you if you can
Oh cariño me vas a dejar?
Oh darling are you gonna leave me?
Te observare si es que puedes
I′ll watch you if you can
Si es que puedes...
If you can
Necesito tu amor
Need your love
Necesito tu amor, ooh
Need your love, ooh
Polvo negro de una rosa, de una rosa en llamas
Black rose dusty roads in a fire
Quemaduras en las distancias mas altas
Burns in the distances higher
Las piedras calientes marcan si es son míos
Hot stones birth marks if they're my own
Se extiende en el horizonte lejano
Stretches to the distant horizon
Oh cariño me vas a dejar?
Oh darling are you gonna leave me?
Te observare si es que puedes
I′ll watch you if you can
Oh cariño me vas a dejar?
Oh darling are you gonna leave me?
Te observare si es que puedes
I'll watch you if you can
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Oh cariño me vas a dejar?
Oh darling are you gonna leave me?
Te observare si es que puedes
I′ll watch you if you can
Oh cariño me vas a dejar?
Oh darling are you gonna leave me? oh-oh
Te observare si es que puedes
Oh, I'll watch you if you can
Si es que puedes...
If you can
Si es que puedes...
If you can
Si es que puedes...
If you can
Aún extraño tus caderas
I am still holding onto your waistband
Da la vuelta y patea la arena roja
Turn away you kick out the red sand
El verano se ha ido y estoy sangrando
Summer′s gone and now I'm bleeding
No puedo saber si estas pensando en marcharte
I can tell now you're thinking of leaving
