Translate to
Nunca seré el mismo
And I will never be the same
La vida ordinaria es la culpable
Ordinary life′s to blame
Amanece y estás fuera de la puerta.
Morning breaks, you're out the door
Gasta tu dinero y gana más
Spend your money, make some more
Dile al resto que nos vemos.
Tell the rest of them, I′ll be seeing ya
Y cuando te rompas el cuello, yo estaré allí.
And when you break your neck, I will be there
Pero cuando llegué a algún lugar, me empujaron hacia la puerta.
But when I got somewhere, I'm pushed right out the door
Y me quieres de vuelta, cuando tu corazón está dolorido
And you want me back when your heart is sore
Es solo la vida ordinaria
It's just ordinary life
Es solo la vida ordinaria
It′s just ordinary life
Es solo la vida ordinaria
It′s just ordinary life
Todo estará bien
It'll be alright
Nunca seré el mismo
And I will never be the same
La vida ordinaria es la culpable
Ordinary life′s to blame
Amanece y estás fuera de la puerta.
Morning breaks, you're out the door
Gasta tu dinero y gana más
Spend your money, make some more
Dile al resto que nos vemos.
Tell the rest of them, I′ll be seeing ya
Y cuando te rompas el cuello, yo no estaré allí.
And when you break your neck, I won't be there
Pero cuando llegué a algún lugar, me empujaron hacia la puerta.
But when I got somewhere, I′m pushed right out the door
Y me quieres de vuelta, cuando tu corazón está dolorido
And you want me back when your heart is sore
Es solo la vida ordinaria
It's just ordinary life
Es solo la vida ordinaria
It's just ordinary life
Es solo la vida ordinaria
It′s just ordinary life
Todo estará bien
It will be alright
