Translate to
Vá em frente
Go for it
Um dois três quatro
One, two, three, four
Baby me machucou muito, chorando no taxi
Baby really hurt me, crying in the taxi
Ele não quer me conhecer
He don′t wanna know me
Diz que cometeu o grande erro de dançar na minha tempestade
Says he made the big mistake of dancing in my storm
Diz que foi veneno
Says it was poison
Então eu acho que vou para casa
So I guess I'll go home
Nos braços da garota que eu amo
Into the arms of the girl that I love
O único amor que não estraguei
The only love I haven′t screwed up
Ela é tão difícil de agradar, mas ela é um incêndio florestal
She's so hard to please, but she's a forest fire
Eu faço o meu melhor para atender às suas demandas, brinco com o romance, dançamos lentamente
I do my best to meet her demands, play at romance, we slow dance
Na sala de estar, mas tudo o que um estranho veria
In the living room, but all that a stranger would see
É uma garota balançando sozinha acariciando sua bochecha
Is one girl swaying alone, stroking her cheek
Eles dizem, "Você é um pouco demais para mim
They say, "You′re a little much for me
Você é um fardo
You′re a liability
Você é um pouco demais para mim"
You're a little much for me"
Então eles recuam, fazem outros planos
So they pull back, make other plans
Eu entendo, sou um fardo
I understand, I′m a liability
Te deixo selvagem, te faço ir
Get you wild, make you leave
Sou um pouco demais para to-a-na-na-na, todos
I'm a little much for e-a-na-na-na, everyone
A verdade é que sou um brinquedo que as pessoas gostam
The truth is I am a toy that people enjoy
Até que todos os truques não funcionem mais
′Til all of the tricks don't work anymore
E então eles se entediam de mim
And then they are bored of me
Eu sei que é emocionante correr pela noite, mas
I know that it′s exciting running through the night, but
Cada verão perfeito está me comendo vivo até você ir embora
Every perfect summer's eating me alive until you're gone
Melhor sozinha
Better on my own
Eles dizem, "Você é um pouco demais para mim
They say, "You′re a little much for me
Você é um fardo
You′re a liability
Você é um pouco demais para mim"
You're a little much for me"
Então eles recuam, fazem outros planos
So they pull back, make other plans
Eu entendo, sou um fardo
I understand, I′m a liability
Te deixo selvagem, te faço ir
Get you wild, make you leave
Sou um pouco demais para to-a-na-na-na, todos
I'm a little much for e-a-na-na-na, everyone
Eles vão me ver desaparecer no sol
They′re gonna watch me disappear into the sun
Vocês todos vão me ver desaparecer no sol
You're all gonna watch me disappear into the sun
