Translate to
Tengo cien pruebas de dolor de corazón
I′ve got a hundred proof heartache
Y un caso de blues
And a case of the blues
Mi bebé se fue y me dejó.
My baby's gone and left me
He perdido todo lo que podía perder.
I′ve lost all I can lose
Tengo cien pruebas de dolor de corazón
I've got a hundred proof heartache
Mi mundo sigue girando
My world keeps turnin' round
Este dolor de corazón de cien pruebas me tiene deprimido
This hundred proof heartache′s got me down
Te abriste paso entre mis lágrimas y me dijiste adiós.
You waded through my tears and said goodbye
Parecía que no te importaba cuánto lloraba.
You didn′t seem to care how much I cried
Hiciste de la taberna de la calle tu hogar.
You made your home the tavern down the street
Y este viejo corazón grita con cada latido
And this old heart cries out with every beat
Tengo cien pruebas de dolor de corazón
I've got a hundred proof heartache
Y un caso de blues
And a case of the blues
Estás abrazando a alguien más esta noche
You′re holdin' someone else tonight
Acabo de recibir la noticia
I just got the news
Dejaste un dolor de corazón de cien pruebas
You left a hundred proof heartache
Por un amor de segunda mano
For a love that′s second hand
No puedo soportar este dolor de corazón de cien pruebas
This hundred proof heartache I can't stand
Tengo cien pruebas de dolor de corazón
I′ve got a hundred proof heartache
Mi mundo sigue girando
My world keeps turnin' round
Este dolor de corazón de cien pruebas me tiene deprimido
This hundred proof heartache's got me down
