I’m Dynamite Spanish translation

Loretta Lynn

Translate to

Sé que ves ese cartel de "no tocar" por todas partes.
I know you see that "don′t touch" sign all over me
Mi pintura está mojada y te lastimarás por todas partes.
My paint is wet and you'll get hurt all over you
Soy la mujer de otro hombre, para ti solo soy una mala noticia.
I′m another man's woman, to you, I'm just bad news
Soy dinamita, así que por favor no enciendas la mecha.
I′m dynamite, so please don′t light the fuse
Me enciendes, pero no puedo apagarme.
You turn me on, but I can't turn me off
Supongo que el interruptor está enterrado en mi mente.
I guess the switch is buried in my mind
La llama del amor arde y ruega por ser usada.
The flame of love is burnin′, just beggin' to be used
Soy dinamita, así que por favor no enciendas la mecha.
I′m dynamite, so please don't light the fuse
No podrás deshacer el daño que haré.
You can′t undo the damage that I'll do
Y lo primero que destruiré serás tú
And the first thing I'll destroy will be you
Hay demasiadas otras partes involucradas que no puedo soportar perder.
Too many other parts involved that I can′t stand to lose
Soy dinamita, así que por favor no enciendas la mecha.
I′m dynamite, so please don't light the fuse
No podrás deshacer el daño que haré.
You can′t undo the damage that I'll do
Y lo primero que destruiré serás tú
And the first thing I′ll destroy will be you
Hay demasiadas otras partes involucradas que no puedo soportar perder.
Too many other parts involved that I can't stand to lose
Soy dinamita, así que por favor no enciendas la mecha.
I′m dynamite, so please don't light the fuse
Soy dinamita, así que por favor no enciendas la mecha.
I'm dynamite, so please don′t light the fuse

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch