Translate to
En tu prisa te fuiste y dijiste que regresarías
In your haste you left and said you′d be returnin'
En mi pena me olvidé de preguntarte cuando
In my sorrow I forgot to ask you when
En mi habitación solitaria me siento y cuento las horas cada minuto esperando
In my lonely room I sit and count the hours every minute hopin′
Miraré hacia arriba y entrarás.
I'll look up and you'll come walkin′ in.
Entonces y sólo entonces dejaré de llorar
For then and only then will I stop cryin′
Y este dolorido corazón mío se reparará
And this aching breaking heart of mine will mend
No hasta que sienta tus brazos alrededor de mí
Not until I feel your arms around me
¿Seré feliz y viviré para entonces y sólo entonces...?
Will I be happy and I live for then and only then.
--- Instrumentales ---
--- Instrumental ---
Todo lo que queda dentro de mi corazón es sólo tu eco
All that's left inside my heart is just your echo
Y el pequeño hilo de esperanza al que me aferro
And the tiny thread of hope to which I cling
Pero si sigo aguantando tal vez algún día
But if I keep holding on maybe some day
Recordarás dónde me dejaste y volverás por mí otra vez.
You′ll remember where you left me and come back for me again.
Entonces y sólo entonces dejaré de llorar
For then and only then will I stop cryin'
Y este dolorido corazón mío se reparará
And this aching breaking heart of mine will mend
No hasta que sienta tus brazos alrededor de mí
Not until I feel your arms around me
¿Seré feliz y viviré para entonces y sólo entonces...?
Will I be happy and I live for then and only then...
