Translate to

À ce moment-là
En aquel momento
je ne pouvais pas te donner
Yo no te pude dar
Ce que tu méritais
Lo que tu te merecías
Le plus grand monument
El más grande monumento
Je reviens avec plus de fleurs
Regreso con más flores
Pour que je puisse t'offrir en cadeau
Pa poderte obsequiar
Aujourd'hui transformé en fleur
Hoy convertida en flor
Ce que dira ton panthéon
Lo que tu panteón dirá
Sur une humble tombe
Sobre una tumba humilde
Aujourd'hui je retourne dans ta chambre
Hoy regreso a tu aposento
Laisser écrit dans la pierre
A dejar escrito en piedra
Le soulèvement des pauvres
Del pobre el levantamiento
Sur une humble tombe
Sobre una tumba humilde
Aujourd'hui je retourne dans ta chambre
Hoy regreso a tu aposento
Laisser écrit dans la pierre
A dejar escrito en piedra
Le soulèvement des pauvres
Del pobre el levantamiento
j'apporte une fleur
Traigo una flor
à côté de mon drapeau
Junto a mi bandera
se souvenir
Para recordar
tous tes sacrifices
Todos tus sacrificios
Nous sommes toujours pauvres
Seguimos siendo pobres
Les plus riches riches
Los ricos más ricos
Même chez nous
Hasta en nuestra morada
Liberté pour Porto Rico
Libertad pa Puerto Rico
À côté de mes pleurs
Junto a mi llanto
après tant de choses
Después de tanto
votre monument
Tu monumento
On se bat jusqu'au champ sacré
Es luchar hasta el campo santo
À côté de mes pleurs
Junto a mi llanto
après tant de choses
Después de tanto
votre monument
Tu monumento
On se bat jusqu'au champ sacré
Es luchar hasta el campo santo
Aujourd'hui je viens chez toi
Hoy llego hasta tu morada
Et ma poitrine ne peut pas le supporter
Y mi pecho no lo aguanto
Que la force soit la star
Que la fuerza sea la estrella
Et le drapeau sera le manteau
Y la bandera sea el manto
Que le pays nous protège
Que nos proteja la patria
Du sol que nous aimons tant
Del suelo que amamos tanto
Pour continuer à lutter
Pa seguir en pie de lucha
Peu importe la perte
Sin importar el quebranto
À côté de mes pleurs
Junto a mi llanto
après tant de choses
Después de tanto
votre monument
Tu monumento
On se bat jusqu'au champ sacré
Es luchar hasta el campo santo
Des larmes de résistance
Lágrimas de resistencia
Ils me tombent sur le visage
Por mi rostro van bajando
Ils tombent par terre chez toi
Caen al suelo en tu morada
Alors ils se réunissent
Así es que se van juntando
Encore notre mémoire
Otra vez nuestro recuerdo
De cette nuit j'ai juré
De aquella noche jurando
Que même si la vie est perdue
Que aunque se pierda la vida
Nous allons mourir en combattant
Vamos a morir luchando
À côté de mes pleurs
Junto a mi llanto
après tant de choses
Después de tanto
votre monument
Tu monumento
On se bat jusqu'au champ sacré
Es luchar hasta el campo santo
Aujourd'hui je reviens la tête baissée
Hoy regreso cabizbajo
Pardonne notre fragilité
Perdona nuestro quebranto
Construisez-vous un monument
Construirte un monumento
Ce n'était donc pas possible
No se pudo por tanto
En regardant le cimetière
Observando el cementerio
je me rends compte de quelque chose
Me doy cuenta de algo
Notre seule tombe est
Es nuestra la única tumba
Celui que vous visitez
La que se está visitando
À côté de mes pleurs
Junto a mi llanto
après tant de choses
Después de tanto
votre monument
Tu monumento
On se bat jusqu'au champ sacré
Es luchar hasta el campo santo
Ma poitrine porte de la tristesse
Mi pecho lleva tristeza
Pendant que mes mains portent
Mientras mis manos cargando
Cette étoile solitaire
Esta estrella solitaria
Qui était chargé de nous réunir
Que se encargó de juntarnos
Que la force de la patrie
Que la fuerza de la matria
Bleu ciel, rouge et blanc
Azul cielo, rojo y blanco
De mon joli drapeau
De mi bonita bandera
Que je continuerai à faire signe
Que voy a mantener ondeando
À côté de mes pleurs
Junto a mi llanto
après tant de choses
Después de tanto
votre monument
Tu monumento
On se bat jusqu'au champ sacré
Es luchar hasta el campo santo
À côté de mes pleurs
Junto a mi llanto
après tant de choses
Después de tanto
votre monument
Tu monumento
On se bat jusqu'au champ sacré
Es luchar hasta el campo santo
j'apporte une fleur
Traigo una flor
à côté de mon drapeau
Junto a mi bandera
se souvenir
Para recordar
tous tes sacrifices
Todos tus sacrificios
Nous sommes toujours pauvres
Seguimos siendo pobres
Les plus riches riches
Los ricos más ricos
Même chez nous
Hasta en nuestra morada
Liberté pour Porto Rico
Libertad pa Puerto Rico

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch