That's Heaven to Me French translation

Lou Rawls

Translate to

Les choses que je vois
The things that I see
Alors que je marche dans les rues
As I walk along the streets
(C'est le paradis pour moi)
That′s heaven to me

Une petite fleur qui s'épanouit en mai
A little flower that blooms in May
Un magnifique coucher de soleil en fin de journée
A lovely sunset at the end of a day
Quelqu'un aidant un inconnu en chemin
Someone helping a stranger along the way
(C'est le paradis pour moi)
(That's heaven to me)
(C'est le paradis pour moi)
That′s heaven to me

Le sentiment que j'éprouve lorsque j'entends une prière touchante
The feeling I have when I hear a touching prayer
Cela me fait savoir que le Seigneur est quelque part.
It makes me know, the Lord is somewhere
Même les oiseaux qui volent dans l'air
Even the birds flying around in the air
(C'est le paradis pour moi)
(That's heaven to me)
C'est le paradis pour moi, non
That's heaven to me, no

Il n'est pas nécessaire que ce soit un miracle
It doesn′t have to be a miracle
Pour que je puisse voir, je sais
In order for me to see, I know
La bonté de mon, mon Sauveur
The goodness of my, my Savior
C'est partout pour moi, woah, woah, woah
Is everywhere to me, woah, woah, woah

Même les enfants qui jouent dans la rue
Even the children playing in the street
Chantez un bonjour amical à tous ceux qu'ils rencontrent
Sing a friendly hello to everyone that they meet
Même les feuilles qui s'envolent, qui s'envolent
Even the leaves blowing out, blowing out
Souffler, souffler sur l'arbre
Blowing out, blowing out on the tree
(C'est le paradis pour moi)
(That′s heaven to me)
C'est le paradis pour moi, woah, woah
That's heaven to me, woah, woah

Oh oh oh, oh oh oh, oh Seigneur
Woah woah, woah woah, woah Lord

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch