Translate to
Seré tu espejo
I′ll be your mirror
Reflejo lo tu que eres, en caso de que no lo sepas
Reflect what you are, in case you don't know
Seré el viento, la lluvia y la puesta de sol
I′ll be the wind, the rain and the sunset
La luz en tu puerta para mostrar que estás en casa
The light on your door to show that you're home
Cuando piensas que la noche ha visto tu mente
When you think the night has seen your mind
Que dentro de ti estás retorcido y cruel
That inside you're twisted and unkind
Déjame ponerme de pie para mostrar que estás ciega
Let me stand to show that you are blind
Por favor, baja tus manos
Please put down your hands
Porque te veo
′Cause I see you
Me cuesta creer que no sabes
I find it hard to believe you don′t know
La belleza que eres
The beauty that you are
Pero si no me dejas ser tus ojos
But if you don't let me be your eyes
Una mano en tu oscuridad, para que no tengas miedo
A hand in your darkness, so you won′t be afraid
Cuando piensas que la noche ha visto tu mente
When you think the night has seen your mind
Que dentro de ti estás retorcido y cruel
That inside you're twisted and unkind
Déjame ponerme de pie para mostrar que estás ciega
Let me stand to show that you are blind
Por favor, baja tus manos
Please put down your hands
Porque te veo
′Cause I see you
Seré tu espejo
I'll be your mirror
