Translate to
Sarò il tuo specchio
I′ll be your mirror
Rifletterò quello che sei, in caso tu non lo sappia
Reflect what you are, in case you don't know
Sarò il vento, la pioggia e il tramonto
I′ll be the wind, the rain and the sunset
La luce alla tua porta a mostrarti che sei a casa
The light on your door to show that you're home
Quando pensi che la notte si sia presa la tua mente
When you think the night has seen your mind
Che dentro sei contorta e sgarbata
That inside you're twisted and unkind
Lascia che ti mostri che sei cieca
Let me stand to show that you are blind
Per favore abbassa quelle mani
Please put down your hands
Perché possa vederti
′Cause I see you
Mi è difficile credere che tu non ti renda conto
I find it hard to believe you don′t know
Della bellezza che sei
The beauty that you are
Ma se è così, lascia che io sia i tuoi occhi
But if you don't let me be your eyes
Una mano nella tua oscurità, affinché tu non abbia paura
A hand in your darkness, so you won′t be afraid
Quando pensi che la notte si sia presa la tua mente
When you think the night has seen your mind
Che dentro sei contorta e sgarbata
That inside you're twisted and unkind
Lascia che ti mostri che sei cieca
Let me stand to show that you are blind
Per favore abbassa quelle mani
Please put down your hands
Perché possa vederti
′Cause I see you
Sarò il tuo specchio
I'll be your mirror
