Translate to
No quiero sentirme culpable, vaya duro o estúpido
I don′t like guilt, be it stoned or stupid
borracho o follonero, no soy ningún Cupido
Drunk and disorderly, I ain't no cupid
Hace dos años de hoy que me arrestaron en Nochebuena
Two years ago today, I was arrested on Christmas Eve
No quiero dolor, quiero caminar, no que me lleven
I don′t want pain, I want to walk not be carried
No quiero rendirme, quiero seguir casado
I don't want to give it up, I want to stay married
No soy ningún perro atado a un coche estacionado
I ain't no dog tied to a parked car
Ooohhhh, nuevas sensaciones
(Ooh) ooh, new sensations
Ooohhhh, nuevas sensaciones
(Ooh) ooh, new sensations
Hablo de algunas nuevas sensaciones
Talkin′ ′bout some new sensations
Hablo de algunas nuevas sensaciones
Talkin' ′bout some new sensations
Quiero los principios de una musa eterna
I want the principles of a timeless muse
Quiero erradicar mis pensamientos negativos
I want to eradicate my negative views
y librarme de esa gente que está siempre deprimida
And get rid of those people who are always on the down
Resulta muy fácil decir lo que está mal
It's easy enough to tell what is wrong
pero eso no es lo que quiero oír toda la noche
But that′s not what I wanna hear all night long
Algunas personas son como somniferos humanos
Some people are like human to a gnaws
Ooohhhh, nuevas sensaciones
(Ooh) ooh, new sensations
(Ooh) ooh, ooh, nuevas sensaciones
(Ooh) ooh, ooh, new sensations
Hablo de algunas nuevas sensaciones
Talkin' ′bout some new sensations
Hablo de algunas nuevas sensaciones
Talkin' to new sensations
Cogí mi GPZ para dar una vuelta
I took my GPZ out for a ride
Es un placer sentir el motor entre los muslos
The engine felt good between my thighs
El aire estaba frío, estábamos a cuatro grados en el exterior
The air felt cool, it was 40 degrees outside
Conduje hasta Pensilvania, cerca del desfiladero de Delaware
I rode to Pennsylvania near the Delaware Gap
De vez en cuando me perdía y tenía que consultar el mapa
Sometimes I got lost and had to check the map
Me detuve en un bar de carretera para tomarme una hamburguesa y una cola
I stopped at a roadside diner for a burger and a coke
Dentro había algunos campesinos y algunos cazadores
There were some country folk and some hunters inside
Alguien se había casado y alguien había muerto
Somebody got themselves married and somebody died
Me acerqué a la máquina de tocadiscos y seleccioné un tema sureño
I went to the jukebox and played a hillbilly song
Discutían sobre fútbol cuando me despedí y salí
They was arguing about football as I waved and went outside
Me dirigí hacia las montañas sintiéndome reconfortado por dentro
And I headed for the mountains feeling warm inside
Amo tanto a esa GPZ, sabéis que podría darle un beso
I love that GPZ so much, you know that I could kiss her
Ooohhhh, nuevas sensaciones
(Ooh) ooh, new sensations
(Ooh) ooh, ooh, nuevas sensaciones
(Ooh) ooh, ooh, new sensations
Hablo de algunas nuevas sensaciones
Talkin' ′bout your new sensations
Hablo de algunas nuevas sensaciones
Talkin′ new sensations
Ooohhhh, nuevas sensaciones
(Ooh) ooh, new sensations
Ooohhhh, nuevas sensaciones
(Ooh) ooh, new sensations
Ooohhhh, nuevas sensaciones
(Ooh) ooh, new sensations
Ooohhhh, nuevas sensaciones
(Ooh) ooh, new sensations
Ooohhhh, nuevas sensaciones
(Ooh) ooh, new sensations
