Translate to
Gli hanno legato le braccia dietro la schiena
They tied his arms behind his back
Per insegnargli a nuotare
To teach him how to swim
Gli hanno messo sangue nel caffè
They put blood in his coffee
E latte nel gin
And milk in his gin
In piedi guardavano al soldato
They stood over the soldier
Steso per terra in mezzo allo squallore
In the midst of the squalor
Aveva la guerra nel corpo
There was war in his body
E questo gli faceva urlare il cervello
And it caused his brain to holler
Fate il sacrificio
Make the sacrifice
Mutilate il mio viso
Mutilate my face
Se avete bisogno di uccidere qualcuno
If you need someone to kill
Sono un uomo che manca di volontà
I′m a man without a will
Lavate il rasoio nella pioggia
Wash the razor in the rain
Lasciate che io goda nel dolore
Let me luxuriate in pain
Per favore non liberatemi
Please don't set me free
La morte significa così tanto per me
Death means a lot to me
Il dolore era acuto e l'ha fatto gridare
The pain was lean and it made him scream
Sapeva di essere vivo
He knew he was alive
Gli hanno messo uno spillo nei capezzoli
He put a pin through the nipples on his chest
Credeva di essere un santo
He thought he was a saint
Ho fatto l'amore con mia madre, ho ucciso mio padre e mio fratello
I′ve made love to my mother, killed my father and brother
Cosa devo fare?
What am I to do?
Quando il peccato si spinge troppo in là, è come una macchina in corsa
When a sin goes too far, it's like a runaway car
Non lo si può controllare
It cannot be controlled
Sputagli in faccia e grida
Spit upon his face and scream
Oggi non c'è un Edipo
There's no Oedipus today
Non è una scena di teatro quella in cui credi di stare
This is no play you′re thinking you are in
Allora cosa dirai?
What will you say?
Toglimi la maschera blu dal viso
Take the blue mask down from my face
E guardami negli occhi
And look me in the eye
La punizione mi eccita
I get a thrill from punishment
Sono sempre stato cosi
I′ve always been that way
Odio e detesto il pentimento
I loathe and despise repentance
Sei macchiato per sempre
You are permanently stained
La tua debolezza compra indifferenza
Your weakness buys indifference
E indiscrezione nelle strade
And indiscretion in the streets
Sporco è quello che sei e pulito è quel che non sei
Dirty's what you are and clean is what you′re not
Meriti di essere picchiato come si deve
You deserve to be soundly beat
Fate il sacrificio
Make the sacrifice
Andate fino in fondo
Take it all the way
Non esiste un "non succederà più" abbastanza potente
There's no "won′t" high enough
Per fermare questa giornata disperata
To stop this desperate day
Non portatemi via la morte
Don't take death away
Taglia il dito alla giuntura
Cut the finger at the joint
Castra lo stallone durante la monta
Cut the stallion at his mount
E ficcaglielo nella bocca
And stuff it in his mouth
