Translate to
L'héroïne s'est levée sur le pont
The heroine stood up on the deck
Le navire était hors de contrôle
The ship was out of control
L'arc était déchiré en lambeaux
The bow was being ripped to shreds
Les hommes se battaient en bas
Men were fighting down below
La mer avait frappé le bateau pendant si longtemps
The sea had pummeled the boat for so long
Qu'ils ne connaissaient que la peur
That they knew nothing, but fear
Et le bébé est dans la boîte, il pense que la porte est verrouillée
And the baby′s in the box, he thinks the door is locked
La mer est dans un état, le bébé apprend à attendre
The sea is in a state, the baby learns to wait
Pour l'héroïne, oh pour l'héroïne
For the heroine, oh, for the heroine
Enfermé dans sa défense, il attend l'héroïne
Locked in his defense, he waits for the heroine
Le mât craque alors que les vagues claquent
The mast is cracking as the waves are slapping
Les marins roulent sur le pont
Sailors roll across the deck
Et quand ils pensaient que personne ne regardait
And when they thought no one was looking
Ils couperaient le cou à un homme plus faible
They would cut a weaker man's neck
Tandis que l'héroïne vêtue d'une robe blanche vierge
While the heroine dressed in a virgin white dress
J'ai essayé de diriger le puissant navire
Tried to steer the mighty ship
Mais la tempête qui fait rage n'en a pas entendu parler
But the raging storm wouldn′t hear of it
Ils partaient pour un long voyage
They were in for a long trip
Bébé est dans la boîte, il pense que la porte est verrouillée
Baby's in the box, he thinks the door is locked
Il a du mal à respirer, il aspire la mer
He finds it hard to breathe, drawing in the sea
Et où est l'héroïne pour tirer avec l'arme
And where's the heroine to fire off the gun
Pour calmer les mers déchaînées et se laisser saisir par le
To calm the raging seas and let herself be seized by the
Bébé dans la boîte, il pense que la porte est verrouillée
Baby in the box, he thinks the door is locked
La femme a les clés
The woman has the keys
Mais il n'y a aucun moment qu'elle puisse saisir
But there is no moment she can seize
Voici l'héroïne, qui transcende tous les hommes
Here′s to the heroine, who transcends all the men
Qui sont enfermés dans la boîte
Who are locked inside the box
La dame les laissera-t-elle sortir
Will the lady let them out?
Ooh l'héroïne, ooh l'héroïne
Ooh, the heroine, ooh, the heroine
Attachée au mât, la pâle héroïne ascendante
Strapped to the mast, the pale ascendant heroine
Attachée au mât, la pâle héroïne ascendante
Strapped to the mast, the pale ascendant heroine
