Just a Gigolo Spanish translation

Louis Prima

Translate to

Solo soy un gigoló (gigoló) y donde quiera que vaya (gigoló)
I′m just a gigolo (gigolo) and everywhere I go (gigolo)
La gente sabe el papel que estoy jugando (gigolo, gigolo, gigolo, gigolo, gigolo)
People know the part I'm playing (gigolo, gigolo, gigolo, gigolo, gigolo)
Pagado por cada baile (gigolo), vendiendo cada romance (gigolo)
Paid for every dance (gigolo), selling each romance (gigolo)
¿Qué están diciendo? (Gigoló, gigoló, gigoló, gigoló, gigoló)
Oh, what they′re saying? (Gigolo, gigolo, gigolo, gigolo, gigolo)

Llegará un día, y la juventud pasará
There will come a day, and youth will pass away
¿Qué dirán de mí?
What will they say about me?
Cuando llega el final, sé que esos eran solo un gigoló
When the end comes, I know those were just a gigolo's
La vida sigue sin mi
Life goes on without me

Solo soy un gigoló (gigoló) y donde quiera que vaya (gigoló)
I'm just a gigolo (gigolo), everywhere I go (gigolo)
La gente sabe el papel que estoy jugando (gigolo, gigolo, gigolo, gigolo, gigolo)
People know the part I′m playing (gigolo, gigolo, gigolo, gigolo, gigolo)
Pagado por cada baile (gigolo), vendiendo cada romance (gigolo)
Paid for every dance (gigolo), selling each romance (gigolo)
¿Qué están diciendo? (Gigoló, gigoló, gigoló, gigoló, gigoló)
Oh, what they′re saying? (Gigolo, gigolo, gigolo, gigolo, gigolo)

Y llegará un día, y la juventud pasará
And there will come a day, and youth will pass away
¿Qué dirán de mí?
What will they say about me?
Cuando llega el final, sé que esos eran solo un gigoló
When the end comes, I know those were just a gigolo's
La vida sigue sin mi
Life goes on without me

Porque no tengo a nadie
′Cause I ain't got nobody
Ah, y no hay nadie que se preocupe por mí
Oh, and there′s nobody that cares for me
No hay nadie que se preocupe por mí
There's nobody that cares for me
Estoy tan triste y solo, triste y solo, triste y solo
I′m so sad and lonely, sad and lonely, sad and lonely
¿No vendrá una dulce mamá y se arriesgará conmigo?
Won't some sweet mama come and take a chance with me?
Porque no soy tan malo, entonces
'Cause I ain′t so bad, then

y los cantaré
And I′ll sing them
bonita cancion de amor
Pretty love song
Todo el tiempo
All of the time
Ella solo será, solo será
She will only be, only be

no tengo a nadie
I ain't got nobody
Ah, y no hay nadie que se preocupe por mí
Oh, and there′s nobody that cares for me
No hay nadie que se preocupe por mí
There's nobody that cares for me
Nadie que me cuide, nadie que me cuide
Nobody that cares for me, nobody that cares for me

no tengo a nadie
I ain′t got nobody
Nadie, nadie que se preocupe por mí
Nobody, nobody that cares for me
No hay nadie que se preocupe por mí
There's nobody that cares for me
Estoy tan triste y solo, oh, solo, oh solo, solo, solo
I′m so sad and lonely, oh, lonely, oh, lonely, lonely, lonely
¿No vendrá una dulce mamá a rescatarme?
Won't some sweet mama come and rescue me?
Porque no soy tan malo
'Cause I ain′t so bad

Y cantaré sus lindas canciones de amor todo el tiempo
And I′ll sing her pretty love songs all of the time
Ella solo sera, solo, solo, solo, solo, solo, solo sera
She will only be, only, only, only, only, only, only be
Bebé, vamos, azúcar, cariño, cariño
Baby, c'mon, sugar, darling, honey
No tengo a nadie, linda nena
I ain′t got nobody, pretty baby

Y no hay nadie (nadie), no hay nadie (nadie)
And there's nobody (nobody), there′s nobody (nobody)
No hay nadie (nadie), no hay nadie (nadie)
There's nobody (nobody), there′s nobody (nobody)
No hay nadie (no hay nadie), no hay nadie (nadie)
There's no one (there's no one), there′s no one (no one)
Nuddu, nuddu (nuddu, nuddu), talé, talé (talé, talé)
Nuddu, nuddu (nuddu, nuddu), talé, talé (talé, talé)
¿Qué dices? ¿Qué dices? (¿Qué dices? ¿Qué dices?)
Che ne dici? Che ne dici? (Che ne dici? Che ne dici?)
¿Te quedarás aquí? (Stasira vuo'?) 'O viña ('O viña)
Stasira vuo′? (Stasira vuo'?) ′O vineddu ('O vineddu)
Nadie (nadie), no, nadie (no, nadie)
Nobody (nobody), no, no one (no, no one)
Nadie (nadie), nadie (nadie)
Nobody (nobody), nobody (nobody)
Nadie (nadie), nadie (nadie)
Nobody (nobody), nobody (nobody)
nadie se preocupa por mi
Nobody cares for me

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch