Translate to
Qualcosa si mette sempre in mezzo
Something′s always getting in the way
Malato e stanco di fumare sotto la pioggia
Sick and tired of smoking in the rain
Sognando un paradiso temporaneo
Dreaming of a temporary heaven
Spero che non saremo troppo rotti per scappare
Hope we're not too broken to escape
Quindi dico
So I say
Ooh, non mi vuoi portare dove tutti i girasoli si nascondono?
Ooh, won′t you take me where all the sunflowers are hiding?
Ooh, non mi vuoi dire dove tutti i girasoli stanno splendendo?
Ooh, won't you tell me where all the sunflowers are shining?
Da-da-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da-da-da
Ooh, non mi vuoi portare dove tutti i girasoli si nascondono?
Ooh, won't you take me where all the sunflowers are hiding?
Riesco a malapena a vederti attraverso la nebbia
I can barely see you through the haze
Ma c'è abbastanza di te da tenermi sveglio per giorni
But there′s enough of you to keep me up for days
Non so dove sto guidando, ma andremo ovunque
Don′t know where I'm driving, but we′re going somewhere
Spero che non saremo troppo rotti per scappare
Hope we're not too broken to escape
Quindi dico
So I say
Ooh, non mi vuoi portare dove tutti i girasoli si nascondono?
Ooh, won′t you take me where all the sunflowers are hiding?
Ooh, non mi vuoi dire dove tutti i girasoli stanno splendendo?
Ooh, won't you tell me where all the sunflowers are shining?
Da-da-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da-da-da
Ooh, non mi vuoi portare dove tutti i girasoli si nascondono?
Ooh, won′t you take me where all the sunflowers are hiding?
Ooh, non mi vuoi portare dove tutti i girasoli si nascondono?
Ooh, won't you take me where all the sunflowers are hiding?
Ooh, non mi vuoi dire dove tutti i girasoli stanno splendendo?
Ooh, won't you tell me where all the sunflowers are shining?
Da-da-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da-da-da
Ooh, non mi vuoi portare dove tutti i girasoli si nascondono?
Ooh, won′t you take me where all the sunflowers are hiding?
Qualcosa si mette sempre in mezzo
Something′s always getting in the way
Malato e stanco di fumare sotto la pioggia
Sick and tired of smoking in the rain
Sognando un paradiso temporaneo
Dreaming of a temporary heaven
Spero che non saremo troppo rotti per scappare
Hope we're not too broken to escape
Quindi dico
So I say
Ooh, non mi vuoi portare dove tutti i girasoli si nascondono?
Ooh, won′t you take me where all the sunflowers are hiding?
Ooh, non mi vuoi dire dove tutti i girasoli stanno splendendo?
Ooh, won't you tell me where all the sunflowers are shining?
Da-da-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da-da-da
Ooh, non mi vuoi portare dove tutti i girasoli si nascondono?
Ooh, won′t you take me where all the sunflowers are hiding?
