Christine French translation

Lucy Dacus

Translate to

Tu t'endors sur mon épaule
You′re falling asleep on my shoulder
A l'arrière de la voiture de ton copain
In the back of your boyfriend's car
Nous rentrons d'un sermon
We′re coming home from a sermon
Dire à quel point nous sommes courbés et méchants
Saying how bent and evil we are

J'essaie d'imaginer ce que tu rêves
I try to imagine what you're dreaming
Tu marmonnes des bêtises entre une respiration régulière
You're muttering nonsense between steady breathing
Je dois te réveiller pour sortir
I have to wake you up to get out
Votre homme fait signe de la fin de l'allée jusqu'à ce que je sois dans la maison
Your man waves from the end of the drive ′til I′m in the house

Il peut être gentil parfois
He can be nice sometimes
D'autres nuits, tu admets qu'il n'est pas ce que tu avais en tête
Other nights, you admit he's not what you had in mind
Dans l'ensemble, personne n'est parfait
All in all, nobody′s perfect
Il y a peut-être mieux, mais vous ne vous sentez pas la peine
There may be better, but you don't feel worth it
C'est là que nous ne sommes pas d'accord
That′s where we disagree

Tu as toujours voulu élever un bébé au bord du lac
You always wanted to raise a baby by the lake
Peut-être qu'ils grandiront et ne feront jamais les mêmes erreurs
Maybe they'll grow up and never make the same mistakes
Te connaissant, ils seraient le premier enfant à ne jamais blesser un autre
Knowing you, they′d be the first kid to never hurt another
Je te vois le regarder et te demander s'il va faire de toi une mère
I see you look at him and wonder if he'll make you a mother

Mais si vous vous mariez, je m'y opposerais
But if you get married, I'd object
Jetez ma chaussure sur l'autel et perdez votre respect
Throw my shoe at the altar and lose your respect
Je préfère perdre ma dignité
I′d rather lose my dignity
Que de te perdre pour quelqu'un qui ne te rendra pas heureux
Than lose you to somebody who won′t make you happy

Powered by musixmatch