Translate to
Eu incendiei um fogão
I set a fire on the stove
E alimentou-se de toda as palavras que escrevi
And fed it every word I wrote
Eu vi meus jornais virarem fumaça
I watched my journals turn to smoke
Agora tudo o que há é o que eu disse
Now all there is is what I spoke
Eu decidi há muito tempo
And I decided long ago
Fazer o melhor das coisas que sei
To make the most of what I know
E não se preocupar com o que eu não sei
And worry not of what I don′t
Aperfeiçoar a arte de deixar ir
Perfect the art of letting go
Porque se eu acredito em outra coisa
'Cause if I trust in something else
Então eu não preciso acreditar em mim mesma
Then I don′t need to trust myself
Eu aprendi muito desde que eu comecei,
I've learned a lot since I began
Mas eu acho que eu era mais sábia naquela época
But I think I was wiser then
Eu fiz demais e não é suficiente
I've done too much and not enough
Tentando te colocar acima
In trying to put you above
Eu não posso dizer se eu estou apaixonada
I cannot tell if I′m in love
Ou cuja consideração eu estou pensando
Or whose regard I′m thinking of
Se a beleza é a única maneira
If beauty is the only way
De mandar os pesadelos irem embora,
To make the nightmares go away
Eu irei plantar um jardim no seu cérebro
I'll plant a garden in your brain
E deixarei as raizes a absorverem a dor
And let the roots absorb the pain
Eu incendeio a minha alma
I set a fire to my soul
Eu espero que isso se alimentou até estar satisfeito
I hope it ate ′til it was full
Eu incendeio a minha alma
I set a fire to my soul
Me queimou e me fez inteira
It burned me and it made me whole
