Translate to
Tú no eres el único que se siente quebrado
You′re not the only one who's feeling broken
Tú no eres el único que se siente solo
You′re not the only one who feels alone
Tú no eres el único que se siente sin esperanza
You're not the only one who's feeling hopeless
No eres el único sin un hogar
You′re not the only one without a home
Deja ir todas las emociones que te cortan
Let go of all the emotion cutting you open
Para de lanzar sal en tus heridas
Stop throwing salt in your wounds
Toma un segundo respiro
Take a second to breathe
Eso debería ser todo lo que necesitas
That might be all that you need
No sabes?, No sabes?
Don′t you know, don't you know?
No sabes?
Don′t you know?
Todos tenemos cicatrices
We all got scars
Todos salimos heridos a veces
We all get hurt sometimes
Todos tenemos cicatrices
We all got scars
Las tuyas son las mimas que las mias
Yours are the same as mine
Nos caemos a pedazos
We fall apart
Todos salimos heridos a veces
We all get hurt sometimes
Todos tenemos cicatrices
We all got scars
Las tuyas son las mimas que las mias
Yours are the same as mine
Tus cicatrices están ahí para mostrar que eres humano
Your scars are there to show you that you're human
Aun cuando deseas que se fueran
Even when you wish they′d wash away
Puedo sentir que debes estar pasando por eso
I can feel you must be going through it
Es como si nadie comprendiera tu dolor
It's like nobody understands your pain
Deja ir todas las emociones que te cortan
Let go of all the emotion cutting you open
Para de lanzar sal en tus heridas
Stop throwing salt in your wounds
Toma un segundo respiro
Take a second to breathe
Eso debería ser todo lo que necesitas
That might be all that you need
No sabes?, No sabes?
Don′t you know, don't you know?
No lo sabes?
Don't you know it?
Todos tenemos cicatrices
We all got scars
Todos salimos heridos a veces
We all get hurt sometimes
Todos tenemos cicatrices
We all got scars
Las tuyas son las mimas que las mias
Yours are the same as mine
Nos caemos a pedazos
We fall apart
Todos salimos heridos a veces
We all get hurt sometimes
Todos tenemos cicatrices
We all got scars
Las tuyas son las mimas que las mias
Yours are the same as mine
Tua cicatrices estan ahí para mostrarte a ti mismo
Your scars are there to show yourself
Que sobreviviste el dolor que sentías
You survived the pain you felt
Debajo de todo, tú sabes quien eres
Underneath it all, you know who you are
Y nunca se irán
And they might never go away
Pero se desvanecen un poco todos los días
But fade a little every day
Debajo de todo, tú sabes quien eres
Underneath it all, you know who you are
Todos tenemos cicatrices
We all got scars
Todos salimos heridos a veces
We all get hurt sometimes
Todos tenemos cicatrices
We all got scars
Las tuyas son las mimas que las mias
Yours are the same as mine
Nos caemos a pedazos
We fall apart
Todos salimos heridos a veces
We all get hurt sometimes
Todos tenemos cicatrices
We all got scars
Las tuyas son las mimas que las mias
Yours are the same as mine
Todos tenemos cicatrices
(We all got scars)
Todos tenemos cicatrices
(We all got scars)
Todos tenemos cicatrices
We all got scars
